Sura Yunus Verso 73 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَكَذَّبُوهُ فَنَجَّيْنَاهُ وَمَن مَّعَهُ فِي الْفُلْكِ وَجَعَلْنَاهُمْ خَلَائِفَ وَأَغْرَقْنَا الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا ۖ فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُنذَرِينَ﴾
[ يونس: 73]
Lo tacharon de mentiroso y lo salvamos en la nave junto a los que con él estaban, dejándolos como sucesores y ahogando a los que habían negado la verdad de Nuestros signos.Y mira cual fue el fin de los que habían sido advertidos.
Sura Yunus in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero lo desmintieron, entonces lo salvé junto a sus seguidores que abordaron el arca, e hice que fueran los sucesores. Ahogué a quienes desmintieron Mi mensaje. Observa el resultado de quienes fueron advertidos.
Noor International Center
73. Pero lo desmintieron, y lo salvamos junto con quienes se hallaban con él en el arca, e hicimos que ellos sucedieran en la tierra (a quienes habían rechazado la verdad), y ahogamos a los que habían negado Nuestras pruebas. Observa (oh, Muhammad!) cuál fue el final de quienes fueron advertidos (y no creyeron).
English - Sahih International
And they denied him, so We saved him and those with him in the ship and made them successors, and We drowned those who denied Our signs. Then see how was the end of those who were warned.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y seguí la forma de Adoración de mis padres Ibrahim, Ishaq y Yaqub. No cabía
- Revelación del Libro procedente de Allah, el Poderoso, el Conocedor.
- Y cuando los magos se presentaron, le dijeron a Firaún: Tendremos alguna recompensa si somos
- El día en que sean arrojados de cara al Fuego: Gustad el tacto de Saqar!
- Cierto que los que han creído, los que siguen el judaísmo, los cristianos y los
- Has visto a quien se desentiende,
- Y cuando anteriormente Nuh suplicó y le respondimos salvándolo a él y a su gente
- Di: Quién es el Señor de los siete cielos y del Trono Inmenso?
- Nosotros hemos hecho descender el Recuerdo y somos sus guardianes.
- A punto han estado los asociadores de desviarte de lo que te hemos inspirado para
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



