Sura Hajj Verso 56 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿الْمُلْكُ يَوْمَئِذٍ لِّلَّهِ يَحْكُمُ بَيْنَهُمْ ۚ فَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ﴾
[ الحج: 56]
Ese día el dominio será de Allah que juzgará entre ellos.Los que hayan creído y llevado a cabo las acciones de bien estarán en los Jardines de la Delicia.
Sura Al-Hajj in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ese día la soberanía solo Le pertenecerá a Dios, que juzgará entre ellos. Sepan que los que hayan creído y hecho obras de bien estarán en los Jardines de las Delicias,
Noor International Center
56. El Día (de la Resurrección) la soberanía pertenecerá solo a Al-lah y Él juzgará entre los hombres (creyentes e incrédulos).Quienes crean y actúen con rectitud habitarán en los jardines de las delicias (el paraíso).
English - Sahih International
[All] sovereignty that Day is for Allah; He will judge between them. So they who believed and did righteous deeds will be in the Gardens of Pleasure.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y salvamos a los que creían y temían (a su Señor).
- Pregunta a Nuestros mensajeros, a los que enviamos antes de ti. Acaso establecimos que aparte
- Decían: Acaso se nos devolverá al estado del que vinimos
- Iram, la de las columnas
- Y Musa sintió miedo en su interior.
- Dijo: Mira lo que ha pasado: Al guarecernos en la roca me olvidé del pez,
- Acaso os asombráis de lo que se os relata?
- Di: Si me extravío, sólo lo haré en perjuicio propio y si me guío es
- Y más aún, hemos caído en desgracia.
- Los que recibieron el conocimiento ven que lo que se te ha hecho descender procedente
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers