Sura Muminun Verso 76 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَخَذْنَاهُم بِالْعَذَابِ فَمَا اسْتَكَانُوا لِرَبِّهِمْ وَمَا يَتَضَرَّعُونَ﴾
[ المؤمنون: 76]
Ya les habíamos afligido con el castigo y no se humillaron ni suplicaron ante su Señor.
Sura Al-Muminun in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los afligí con un castigo, pero aun así no se sometieron a su Señor ni imploraron auxilio.
Noor International Center
76. Y, ciertamente, los castigamos; y no se volvieron a su Señor con humildad y sumisión ni Le suplicaron ayuda.
English - Sahih International
And We had gripped them with suffering [as a warning], but they did not yield to their Lord, nor did they humbly supplicate, [and will continue thus]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Como el Shaytán cuando le dice al hombre: Niégate a creer! Y cuando se ha
- Enviamos a Nuh a su gente: "Es verdad que yo soy para vosotros un claro
- Es cierto que Allah no perdona que se Le asocie con nada, pero, fuera de
- Son éstos de aquí de los que asegurasteis con juramentos que Allah no tendría misericordia
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Les haremos ver Nuestros signos en el horizonte y en ellos mismos hasta que se
- Di: El ángel de la muerte, que está encargado de vosotros, os tomará, luego volveréis
- Y que a Él Le incumbe volver a crear otra vez.
- Pero lo que sí es cierto es que tendrán que cargar con sus faltas y
- Y salvamos a los que creían y temían (a su Señor).
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers