Sura Muminun Verso 76 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَخَذْنَاهُم بِالْعَذَابِ فَمَا اسْتَكَانُوا لِرَبِّهِمْ وَمَا يَتَضَرَّعُونَ﴾
[ المؤمنون: 76]
Ya les habíamos afligido con el castigo y no se humillaron ni suplicaron ante su Señor.
Sura Al-Muminun in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los afligí con un castigo, pero aun así no se sometieron a su Señor ni imploraron auxilio.
Noor International Center
76. Y, ciertamente, los castigamos; y no se volvieron a su Señor con humildad y sumisión ni Le suplicaron ayuda.
English - Sahih International
And We had gripped them with suffering [as a warning], but they did not yield to their Lord, nor did they humbly supplicate, [and will continue thus]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No es propio que Allah le hable a ningún ser humano, excepto por inspiración, o
- Vosotros que creéis! Queréis que os diga un negocio que os salvará de un doloroso
- Y recuerda el nombre de tu Señor mañana y tarde.
- Y cómo habría de temer lo que asociáis, cuando vosotros no teméis asociar con Allah
- Realmente tememos de nuestro Señor un día largo, penoso.
- Di: Nadie me librará de Allah y fuera de Él no encontraré ningún refugio.
- Y salieron de mañana sintiéndose seguros en su propósito,
- Y cómo hacerte saber qué es el que viene de noche?
- Así pues al que reciba su libro en la derecha,
- y prefirió la vida inmediata,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers