Sura Muminun Verso 76 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَخَذْنَاهُم بِالْعَذَابِ فَمَا اسْتَكَانُوا لِرَبِّهِمْ وَمَا يَتَضَرَّعُونَ﴾
[ المؤمنون: 76]
Ya les habíamos afligido con el castigo y no se humillaron ni suplicaron ante su Señor.
Sura Al-Muminun in SpanishSpanish Translation - Garcia
Los afligí con un castigo, pero aun así no se sometieron a su Señor ni imploraron auxilio.
Noor International Center
76. Y, ciertamente, los castigamos; y no se volvieron a su Señor con humildad y sumisión ni Le suplicaron ayuda.
English - Sahih International
And We had gripped them with suffering [as a warning], but they did not yield to their Lord, nor did they humbly supplicate, [and will continue thus]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es cierto que Allah hiende la semilla y el núcleo, haciendo salir lo vivo de
- Sois vosotros los que hacéis germinar o somos Nosotros los germinadores?
- Por los que galopan resoplando
- Y es verdad que enviamos a la camella como una prueba para ellos: Estáte atento
- Y cuando la tierra se dilate
- Y los que tienen temor del castigo de su Señor.
- Con ella hace que crezcan para vosotros cereales, aceitunas, palmeras, vides y todo tipo de
- Así lo imbuimos en los corazones de los malhechores.
- Pero si alguien teme que haya injusticia o transgresión por parte del que hace testamento
- Dijo: Nuestro Señor es Aquel que ha dado a cada cosa su creación y luego
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



