Sura Sad Verso 75 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ يَا إِبْلِيسُ مَا مَنَعَكَ أَن تَسْجُدَ لِمَا خَلَقْتُ بِيَدَيَّ ۖ أَسْتَكْبَرْتَ أَمْ كُنتَ مِنَ الْعَالِينَ﴾
[ ص: 75]
Dijo: Iblis! Qué es lo que te impide postrarte ante quien he creado con Mis manos? Te consideras demasiado grande para ello o es que estás entre los altivos?
Sura Saad in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijo Dios: "¡Iblís! ¿Qué te impide hacer una reverencia ante lo que creé con Mis dos manos? ¿Te niegas a hacerlo por soberbia o porque te crees un ser superior?"
Noor International Center
75. (Al-lah) le dijo: «Iblis!, ¿qué te ha impedido postrarte ante (Adán), a quien he creado con Mis manos? ¿Te has comportado con arrogancia o eres de quienes claman ser superiores?».
English - Sahih International
[Allah] said, "O Iblees, what prevented you from prostrating to that which I created with My hands? Were you arrogant [then], or were you [already] among the haughty?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Sus túnicas serán de alquitrán y el fuego cubrirá sus rostros.
- Pero lo negaron y la desjarretaron.Y su Señor los aniquiló por su atrocidad, arrasándolos.
- Di: Y si os llegara Su castigo por la noche o de día?Qué pueden querer
- y luego le hace morir y entrar en la tumba.
- Y hemos puesto en ella medios de vida para vosotros y para aquéllos a quien
- Adoran fuera de Allah lo que ni les daña ni les beneficia y dicen: Estos
- Como les pasó a la familia de Firaún y a los que hubo antes que
- Y en verdad vosotros y aquéllos a los que adoráis,
- Es cierto que te hemos enviado con la verdad y como portador de buenas noticias
- No hemos destruido ninguna ciudad que no tuviera un término escrito conocido.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers