Sura Sad Verso 75 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ يَا إِبْلِيسُ مَا مَنَعَكَ أَن تَسْجُدَ لِمَا خَلَقْتُ بِيَدَيَّ ۖ أَسْتَكْبَرْتَ أَمْ كُنتَ مِنَ الْعَالِينَ﴾
[ ص: 75]
Dijo: Iblis! Qué es lo que te impide postrarte ante quien he creado con Mis manos? Te consideras demasiado grande para ello o es que estás entre los altivos?
Sura Saad in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijo Dios: "¡Iblís! ¿Qué te impide hacer una reverencia ante lo que creé con Mis dos manos? ¿Te niegas a hacerlo por soberbia o porque te crees un ser superior?"
Noor International Center
75. (Al-lah) le dijo: «Iblis!, ¿qué te ha impedido postrarte ante (Adán), a quien he creado con Mis manos? ¿Te has comportado con arrogancia o eres de quienes claman ser superiores?».
English - Sahih International
[Allah] said, "O Iblees, what prevented you from prostrating to that which I created with My hands? Were you arrogant [then], or were you [already] among the haughty?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y no dirijas tu mirada hacia los placeres que hemos dado a algunos de ellos
- Y las mujeres casadas, a excepción de las que posea vuestra diestra. Es una prescripción
- Y cuando los magos se presentaron, le dijeron a Firaún: Tendremos alguna recompensa si somos
- No hay signo de su Señor que les llegue, del que no se aparten.
- Luego Allah, después de ello, se volvió sobre quien quiso.Allah es Perdonador y Compasivo.
- Cuando tu Señor lo llamó en el valle purificado de Tuwa:
- Y lo guiamos al camino: agradecido o ingrato.
- Ya has confirmado la visión que tuviste. Realmente así es como recompensamos a los que
- y ciertamente nos han enfurecido.
- Y quién es más injusto que quien inventa una mentira sobre Allah? Esos serán mostrados
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers