Sura Sad Verso 75 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ يَا إِبْلِيسُ مَا مَنَعَكَ أَن تَسْجُدَ لِمَا خَلَقْتُ بِيَدَيَّ ۖ أَسْتَكْبَرْتَ أَمْ كُنتَ مِنَ الْعَالِينَ﴾
[ ص: 75]
Dijo: Iblis! Qué es lo que te impide postrarte ante quien he creado con Mis manos? Te consideras demasiado grande para ello o es que estás entre los altivos?
Sura Saad in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijo Dios: "¡Iblís! ¿Qué te impide hacer una reverencia ante lo que creé con Mis dos manos? ¿Te niegas a hacerlo por soberbia o porque te crees un ser superior?"
Noor International Center
75. (Al-lah) le dijo: «Iblis!, ¿qué te ha impedido postrarte ante (Adán), a quien he creado con Mis manos? ¿Te has comportado con arrogancia o eres de quienes claman ser superiores?».
English - Sahih International
[Allah] said, "O Iblees, what prevented you from prostrating to that which I created with My hands? Were you arrogant [then], or were you [already] among the haughty?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando llegó lo prometido en relación a la primera de ellas, enviamos contra ellos
- Es un recuerdo para los que se guardan.
- A quien Allah extravía no hay quien lo guíe. Y los deja vagando errantes, fuera
- Hasta que al alcanzar las barreras de las dos montañas encontró detrás de ellas a
- Hay hombres que dicen: Creemos en Allah y en el Último Día, pero no son
- Creyeron, y los dejamos disfrutar por un tiempo.
- Los que dan de sus bienes por aparentar ante la gente, pero no creen en
- Dijo: Mira a éste que has honrado por encima de mí. Si me das plazo
- Quien invoque a otro dios junto a Allah sin tener pruebas, tendrá que rendir cuentas
- Es cierto que Tú nos ves.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب