Sura Tawbah Verso 129 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِن تَوَلَّوْا فَقُلْ حَسْبِيَ اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ ۖ وَهُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ﴾
[ التوبة: 129]
Pero si te dan la espalda, di: Allah me basta, no hay dios sino Él, a Él me confío y Él es el Señor del Trono inmenso!
Sura At-Tawbah in SpanishSpanish Translation - Garcia
[¡Oh, Mujámmad!] Si rechazan [el Mensaje] diles: "Me es suficiente con Dios, no hay otra divinidad salvo Él, a Él me encomiendo y Él es el Señor del Trono grandioso".
Noor International Center
129. Pero si se alejan de la fe, diles (oh, Muhammad!): «Al-lah me basta. No hay nada ni nadie que merezca ser adorado excepto Él. A Él me encomiendo, y Él es el Señor del Gran Trono».
English - Sahih International
But if they turn away, [O Muhammad], say, "Sufficient for me is Allah; there is no deity except Him. On Him I have relied, and He is the Lord of the Great Throne."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y así fue como se les vinieron encima las malas acciones que se habían ganado,
- Ya sabemos que te entristece lo que dicen, pero no es a ti a quien
- Y los dejaré un tiempo; realmente Mi plan es sólido.
- Decían: Sólo existe esta vida que tenemos y no volveremos a vivir.
- y que el hombre sólo obtendrá aquello por lo que se esfuerce?
- Él es Quien envía los vientos como preludio de Su misericordia. Y hacemos descender del
- Como guía y recuerdo para los que supieran reconocer lo esencial.
- Y cuando veas a los que allí están, verás deleite y un gran reino.
- El castigo de su Señor no tendrá fin.
- De ambos se obtienen perlas y coral.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



