Sura Tawbah Verso 129 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِن تَوَلَّوْا فَقُلْ حَسْبِيَ اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ ۖ وَهُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ﴾
[ التوبة: 129]
Pero si te dan la espalda, di: Allah me basta, no hay dios sino Él, a Él me confío y Él es el Señor del Trono inmenso!
Sura At-Tawbah in SpanishSpanish Translation - Garcia
[¡Oh, Mujámmad!] Si rechazan [el Mensaje] diles: "Me es suficiente con Dios, no hay otra divinidad salvo Él, a Él me encomiendo y Él es el Señor del Trono grandioso".
Noor International Center
129. Pero si se alejan de la fe, diles (oh, Muhammad!): «Al-lah me basta. No hay nada ni nadie que merezca ser adorado excepto Él. A Él me encomiendo, y Él es el Señor del Gran Trono».
English - Sahih International
But if they turn away, [O Muhammad], say, "Sufficient for me is Allah; there is no deity except Him. On Him I have relied, and He is the Lord of the Great Throne."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- El tinte de Allah. Y quién es mejor que Allah tiñendo? Es a Él a
- Pero qué os pasa que no podéis concebir grandeza en Allah
- Haces que la noche entre en el día y que el día entre en la
- Y al que Allah guía es el que está guiado y al que extravía... No
- Y enviamos contra ellos el diluvio, la langosta, los piojos, las ranas y la sangre
- Todos los que están en los cielos y en la tierra no se presentan ante
- Él es Quien os bendice, así como Sus ángeles (piden por vosotros) para sacaros de
- Y los que acusen a sus esposas sin tener más testigos que ellos mismos, deberán
- Vosotros que creéis! No toméis por aliados a los judíos ni a los cristianos; unos
- Ni el cielo ni la tierra lloraron por ellos ni se les esperó.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers