Sura Kahf Verso 76 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ إِن سَأَلْتُكَ عَن شَيْءٍ بَعْدَهَا فَلَا تُصَاحِبْنِي ۖ قَدْ بَلَغْتَ مِن لَّدُنِّي عُذْرًا﴾
[ الكهف: 76]
Dijo: Si en lo sucesivo vuelvo a pedirte explicaciones no dejes que te acompañe más, mis excusas ante ti se han agotado.
Sura Al-Kahf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijo [Moisés]: "Si volviera a preguntarte acerca de algo después de esto, ya no me admitas como compañero [de viaje], te habría dado excusa suficiente".
Noor International Center
76. (Moisés) respondió: «Si vuelvo a objetar alguna de tus acciones, nos separaremos. Tendrás una excusa (para que no te acompañe)».
English - Sahih International
[Moses] said, "If I should ask you about anything after this, then do not keep me as a companion. You have obtained from me an excuse."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Su poder sólo existe sobre los que lo toman como protector y son, por él,
- Todo, pequeño o grande, está registrado.
- Aquellos cuyo celo por la vida del mundo los extravió mientras pensaban que hacían el
- Ha hecho que descienda sobre ti el Libro con la Verdad confirmando lo que ya
- que en él permanecerán eternidades.
- Dijeron: Y si estáis mintiendo, qué castigo os damos?
- Mira con qué te asemejan y se extravían. Y no pueden encontrar ningún camino.
- Hemos hecho que te descendiera el Libro para los hombres, con la verdad; quien siga
- Y di: Ha venido la verdad y la falsedad se ha desvanecido, es cierto que
- Estas son noticias del No-Visto que te inspiramos.Tú no estabas con ellos cuando echaron a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



