Sura Waqiah Verso 69 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنزِلُونَ﴾
[ الواقعة: 69]
Sois vosotros los que la hacéis caer de la nube o somos Nosotros?
Sura Al-Waqiah in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Ustedes la hacen descender de las nubes o soy Yo Quien la hago descender?
Noor International Center
69. ¿Sois vosotros quienes hacéis que descienda de las nubes o Nos?
English - Sahih International
Is it you who brought it down from the clouds, or is it We who bring it down?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: Sí, y estaréis entre los próximos a mí.
- Sois vosotros los que hacéis germinar o somos Nosotros los germinadores?
- Hijos de Adam! Poneos vuestros mejores y más puros vestidos en cada lugar de oración;
- Invocad a Allah en días señalados. El que se apresure haciéndolo en dos días, no
- Dicen: Cómo es que este Mensajero toma alimentos y anda por los mercados? Por qué
- Qué les pasa a los que se niegan a creer, que corren a tu alrededor
- Mientras que a ella la había desviado lo que adoraba fuera de Allah, realmente pertenecía
- Se le dijo: Entra en el palacio. Y cuando lo vió creyó que era una
- Habías estado descuidado de esto y ahora te hemos quitado el velo de manera que
- Las alabanzas a Allah a Quien pertenece cuanto hay en los cielos y cuanto hay
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



