Sura Maryam Verso 76 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَزِيدُ اللَّهُ الَّذِينَ اهْتَدَوْا هُدًى ۗ وَالْبَاقِيَاتُ الصَّالِحَاتُ خَيْرٌ عِندَ رَبِّكَ ثَوَابًا وَخَيْرٌ مَّرَدًّا﴾
[ مريم: 76]
Y a aquéllos que hayan seguido la guía, el Misericordioso los incrementará en ella. Y las palabras y acciones perdurables y rectas son mejor ante tu Señor en recompensa y en resultado.
Sura Maryam in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dios encaminará a quienes siguieron la guía. Las obras que a Dios Le complacen son las que realmente perduran y las que tienen una gran recompensa.
Noor International Center
76. Y Al-lah aumentará la fe de quienes se hallen bien guiados. Y las buenas acciones que perduran obtendrán una mejor recompensa por parte de tu Señor, y quienes las realicen tendrán el mejor final.
English - Sahih International
And Allah increases those who were guided, in guidance, and the enduring good deeds are better to your Lord for reward and better for recourse.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero no! Se ha enfrentado a Nuestros signos.
- Dos hombres de los que temían a Allah y a los que Él había favorecido,
- Y cuando hicimos que los hijos de Israel tomaran sobre sí el Compromiso. Les dijimos:
- Gente mía! Cumplid con la medida y el peso según la equidad.No desvaloricéis las cosas
- Dijo: No temáis, Yo estaré con vosotros oyendo y viendo.
- Vosotros que habéis recibido el Libro! Creed en lo que hemos hecho descender, que es
- Él tiene poder para hacerlo volver.
- Y no obedezcáis lo que os mandan los que sobrepasan los límites.
- Y llamarán los compañeros del Jardín a los del Fuego: Hemos encontrado que lo que
- Dijo: No te dije que no podrías tener paciencia conmigo?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



