Sura Ghafir Verso 76 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ادْخُلُوا أَبْوَابَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا ۖ فَبِئْسَ مَثْوَى الْمُتَكَبِّرِينَ﴾
[ غافر: 76]
Entrad por las puertas de Yahannam para, en él, ser inmortales. Que mal refugio el de los soberbios!
Sura Ghafir in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ingresen [al castigo] por las puertas del Infierno, donde permanecerán por toda la eternidad". ¡Qué pésima será la morada de los soberbios!
Noor International Center
76. »Entrad por las puertas del infierno donde permaneceréis para siempre. Qué pésima morada para los arrogantes!».
English - Sahih International
Enter the gates of Hell to abide eternally therein, and wretched is the residence of the arrogant."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y Firaún, los que hubo antes de él y las ciudades que fueron puestas del
- Igual que los que hubo antes que vosotros, eran más fuertes en poder, riquezas e
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Y cuando llegó a Sulayman dijo: Me tentáis con riquezas cuando lo que Allah me
- La Última Vida será mejor para ti que la primera.
- Esa es la recompensa de los enemigos de Allah: el Fuego.En él tendrán la morada
- sin menguar a la gente sus cosas. Y no cometáis maldades en la tierra como
- Y cuántas ciudades hemos destruido después de Nuh. Tu Señor se basta para conocer perfectamente
- Dijo: Verdaderamente vuestro mensajero, el que os ha sido enviado, es un poseso.
- Y los hicimos dirigentes que guiaban siguiendo Nuestra orden.Les inspiramos que hicieran buenas acciones, que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers