Sura Al Hashr Verso 19 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تَكُونُوا كَالَّذِينَ نَسُوا اللَّهَ فَأَنسَاهُمْ أَنفُسَهُمْ ۚ أُولَٰئِكَ هُمُ الْفَاسِقُونَ﴾
[ الحشر: 19]
Y no seáis como aquéllos que olvidaron a Allah y Él los hizo olvidarse de sí mismos. Esos son los descarriados.
Sura Al-Hashr in SpanishSpanish Translation - Garcia
No sean como quienes se olvidaron de Dios, y Dios hizo que se olvidaran de sí mismos. Esos son los perversos.
Noor International Center
19. Y no seáis como quienes se olvidaron de Al-lah y Él hizo entonces que se olvidaran de sí mismos(al no realizar buenas obras). Esos son los rebeldes.
English - Sahih International
And be not like those who forgot Allah, so He made them forget themselves. Those are the defiantly disobedient.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Allah es mi Señor y el vuestro, Adorádle! Esto es un camino recto.
- Los que partieron el Corán.
- Y maquinaron, pero Allah también maquinó y Allah es el que mejor maquina.
- Y éste es un Libro que hemos hecho descender y una bendición. Seguidlo y guardaos,
- Verás cómo muchos de ellos se precipitan al delito y a la transgresión y se
- Quien sea enemigo de Allah, de Sus ángeles, de Sus mensajeros y de Yibril y
- Y si les preguntas quién los ha creado, te dirán: Allah.Cómo entonces se desvían?
- cuando su hermano Nuh les dijo: No vais a tener temor?
- Matadlos donde quiera que los encontréis y expulsadlos de donde os hayan expulsado.La oposición (a
- El día que os llame y respondáis con Su alabanza y penséis que sólo permanecisteis
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Hashr with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Hashr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Hashr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers