Sura TaHa Verso 77 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَوْحَيْنَا إِلَىٰ مُوسَىٰ أَنْ أَسْرِ بِعِبَادِي فَاضْرِبْ لَهُمْ طَرِيقًا فِي الْبَحْرِ يَبَسًا لَّا تَخَافُ دَرَكًا وَلَا تَخْشَىٰ﴾
[ طه: 77]
Verdaderamente inspiramos a Musa: Vete de noche llevándote a Mis siervos y ábreles un camino seco en el mar y no tengas miedo de que te alcancen ni tengas temor.
Sura Ta-Ha in SpanishSpanish Translation - Garcia
Le ordené a Moisés: "Sal por la noche con Mis siervos, y abre [por Mi voluntad] el mar dejándoles un camino de tierra firme [por donde puedan huir], y no tengan temor de que los alcancen ni tampoco de morir ahogados".
Noor International Center
77. Y revelamos a Moisés: «Sal (por la noche) con Mis siervos y abre para ellos un camino de tierra firme en el mar golpeándolo (con tu cayado). No temáis ser alcanzados ni morir ahogados».
English - Sahih International
And We had inspired to Moses, "Travel by night with My servants and strike for them a dry path through the sea; you will not fear being overtaken [by Pharaoh] nor be afraid [of drowning]."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijeron: Señor nuestro! Hemos sido injustos con nosotros mismos y si no nos perdonas y
- E hicimos de algunos de ellos dirigentes que guiaban según Nuestro mandato, mientras eran pacientes
- Y dijo Nuh: Señor mío! No dejes en pie sobre la tierra ningún hogar de
- (el hombre) tiene (ángeles) que se van turnando delante y detrás de él guardándolo por
- Estos son los signos de Allah que te contamos con la verdad y tú eres,
- Y quién es más injusto que aquel que habiendo sido amonestado con los signos de
- hasta el día cuyo momento es conocido.
- Los hipócritas y las hipócritas son los unos para los otros, ordenan lo reprobable, impiden
- Y para los incrédulos hemos preparado cadenas, argollas y un fuego ardiente.
- Sin embargo niegan la veracidad de la Hora.Hemos preparado para quien niegue la Hora un
Quran Sura in Spanish :
Download Sura TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



