Sura Baqarah Verso 18 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿صُمٌّ بُكْمٌ عُمْيٌ فَهُمْ لَا يَرْجِعُونَ﴾
[ البقرة: 18]
Sordos, mudos y ciegos, no podrán volver (de su extravío).
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Son sordos, mudos y ciegos, y no volverán [al buen camino].
Noor International Center
18. Están sordos, mudos y ciegos (ante la verdad) y no podrán regresar (al buen camino).
English - Sahih International
Deaf, dumb and blind - so they will not return [to the right path].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Apártate de quien le da la espalda a Nuestro recuerdo y sólo quiere la vida
- No les viene ningún nuevo recuerdo del Misericordioso del que no se aparten.
- Esos que rompen el pacto con Allah después de haberse comprometido. Separan lo que Allah
- Dijo el más razonable de ellos: No os dije que glorificarais?
- Si la verdad siguiera sus deseos, los cielos y la tierra y lo que hay
- Por las que son portadoras de una carga.
- Y los elegimos, en virtud de un conocimiento, por encima de todos los mundos.
- Y os extraviamos, pues realmente estábamos extraviados.
- Y cuando tu Señor dijo a los ángeles: Voy a poner en la tierra a
- Exigimos la alianza a los hijos de Israel y les enviamos mensajeros. Cada vez que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



