Sura Baqarah Verso 18 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿صُمٌّ بُكْمٌ عُمْيٌ فَهُمْ لَا يَرْجِعُونَ﴾
[ البقرة: 18]
Sordos, mudos y ciegos, no podrán volver (de su extravío).
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Son sordos, mudos y ciegos, y no volverán [al buen camino].
Noor International Center
18. Están sordos, mudos y ciegos (ante la verdad) y no podrán regresar (al buen camino).
English - Sahih International
Deaf, dumb and blind - so they will not return [to the right path].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Para recompensar a los que hayan creído y practicado las acciones de bien. Esos tendrán
- Son acaso como aquel que se basa en una prueba clara procedente de su Señor
- Dijo: Pronto os arrepentiréis.
- Es que no ven que Allah expande la provisión a quien quiere y la restringe
- Aquéllos a quienes dimos el Libro, lo conocen como a sus hijos. Los que se
- Y les llegaron Mis advertencias a la gente de Firaún.
- cuyo sello será almizcle.Que en ello pongan su anhelo los que anhelan!
- Y dicen: Acaso cuando hayamos desaparecido bajo la tierra iremos a ser creados de nuevo?
- Di: Quién prohibe los adornos de Allah, creados por Él para Sus siervos, y las
- Realmente el Shaytán quiere desencadenar entre vosotros la enemistad y el odio, sirviéndose del vino
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



