Sura Baqarah Verso 18 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿صُمٌّ بُكْمٌ عُمْيٌ فَهُمْ لَا يَرْجِعُونَ﴾
[ البقرة: 18]
Sordos, mudos y ciegos, no podrán volver (de su extravío).
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Son sordos, mudos y ciegos, y no volverán [al buen camino].
Noor International Center
18. Están sordos, mudos y ciegos (ante la verdad) y no podrán regresar (al buen camino).
English - Sahih International
Deaf, dumb and blind - so they will not return [to the right path].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Hemos adornado el cielo de este mundo con luceros, dispuestos para lapidar a los demonios.
- Te hemos dado una clara apertura
- Es cierto que te hemos dado la Abundancia.
- Ni es la palabra de un adivino. Qué poco recapacitáis!
- establecer el salat y temerle. Él es Aquel para Quien seréis reunidos.
- A cuántas ciudades que desobedecieron la orden de su Señor y la de Sus mensajeros,
- Dijo: Yo soy el siervo de Allah. Él me ha dado el Libro y me
- Gloria pues, a Aquel en Cuyas manos está el dominio de todas las cosas y
- Qué os ocurre?, cómo podéis juzgar así?
- Siervos míos que creéis! Ancha es Mi tierra, adoradme sólo a Mí!
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers