Sura Baqarah Verso 80 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالُوا لَن تَمَسَّنَا النَّارُ إِلَّا أَيَّامًا مَّعْدُودَةً ۚ قُلْ أَتَّخَذْتُمْ عِندَ اللَّهِ عَهْدًا فَلَن يُخْلِفَ اللَّهُ عَهْدَهُ ۖ أَمْ تَقُولُونَ عَلَى اللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ﴾
[ البقرة: 80]
Dicen: El Fuego sólo nos tocará un número determinado de días. Es que acaso habéis hecho un pacto con Allah -Y Allah no falta a Su pacto - o es que decís sobre Allah lo que no sabéis?
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dicen [estos hijos de Israel]: "El fuego no nos quemará sino días contados". Diles: "¿Acaso tienen una promesa de Dios?" Sepan que Dios no falta a Sus promesas. ¿O acaso están diciendo de Dios algo que no saben?
Noor International Center
80. Dicen: «El fuego (del infierno) solo nos tocará durante unos pocos días». Diles: «¿Os lo ha prometido Al-lah —y Él no falta nunca a Sus promesas— o decís sobre Él lo que no sabéis?».
English - Sahih International
And they say, "Never will the Fire touch us, except for a few days." Say, "Have you taken a covenant with Allah? For Allah will never break His covenant. Or do you say about Allah that which you do not know?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es que no han reparado en el Corán?Si procediera de otro que Allah, hallarían en
- Y di: La verdad procede de mi Señor; así pues el que quiera creer, que
- Dijo: No hay ningún reproche contra vosotros; hoy Allah os ha perdonado y Él es
- Urdieron un plan y Nosotros urdimos otro sin que ellos se dieran cuenta.
- Si cuando a uno de ellos le anuncian (el nacimiento) de lo que atribuye al
- Destinan una parte de la provisión que les damos a lo que no conocen. Por
- Id los dos a Firaún pues él ha sobrepasado todo límite.
- Así pues, han renegado de lo que dijisteis y no podréis cambiar ni ser auxiliados
- No hay ninguna ciudad que no vayamos a destruir antes del Día del Levantamiento o
- Apártate de quien le da la espalda a Nuestro recuerdo y sólo quiere la vida
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



