Sura Baqarah Verso 81 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿بَلَىٰ مَن كَسَبَ سَيِّئَةً وَأَحَاطَتْ بِهِ خَطِيئَتُهُ فَأُولَٰئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ ۖ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ﴾
[ البقرة: 81]
Pero no, el que haya adquirido maldad y esté rodeado por sus faltas...Esos son los compañeros del Fuego, donde serán inmortales.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
No cabe duda de que quienes hayan cometido faltas, y estén cercados por sus pecados, serán los moradores del Fuego, en el que permanecerán eternamente.
Noor International Center
81. No (es como vosotros deseáis)! Quienes obren mal y estén sumidos en el pecado (de la incredulidad o la idolatría), esos serán los habitantes del fuego y allí permanecerán eternamente.
English - Sahih International
Yes, whoever earns evil and his sin has encompassed him - those are the companions of the Fire; they will abide therein eternally.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Ya hicimos antes un pacto con Adam, pero olvidó y no le encontramos resolución.
- Si hubiéramos querido le habríamos dado a cada uno su guía, sin embargo se ha
- Y cuando les llegó Nuestra violencia, su única súplica fue decir: Realmente fuimos injustos!
- en el que no oirán ninguna frivolidad.
- Su profeta les dijo: La señal de su soberanía, será que os traerá el Arca,
- Pero esto no lo consiguen sino los que tienen paciencia, no lo consigue sino el
- Y no te hemos enviado sino como anunciador de buenas noticias y advertidor para todos
- Realmente en esto hay suficiente mensaje para la gente de adoración.
- Todos habrán de comparecer ante Nos.
- Advertencia para el género humano.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers