Sura Baqarah Verso 81 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿بَلَىٰ مَن كَسَبَ سَيِّئَةً وَأَحَاطَتْ بِهِ خَطِيئَتُهُ فَأُولَٰئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ ۖ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ﴾
[ البقرة: 81]
Pero no, el que haya adquirido maldad y esté rodeado por sus faltas...Esos son los compañeros del Fuego, donde serán inmortales.
Sura Al-Baqarah in SpanishSpanish Translation - Garcia
No cabe duda de que quienes hayan cometido faltas, y estén cercados por sus pecados, serán los moradores del Fuego, en el que permanecerán eternamente.
Noor International Center
81. No (es como vosotros deseáis)! Quienes obren mal y estén sumidos en el pecado (de la incredulidad o la idolatría), esos serán los habitantes del fuego y allí permanecerán eternamente.
English - Sahih International
Yes, whoever earns evil and his sin has encompassed him - those are the companions of the Fire; they will abide therein eternally.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No disfracéis la verdad con falsedad, para ocultarla, después de lo que sabéis.
- Así les pagamos por haber sido desagradecidos. Acaso recibe ese pago alguien que no sea
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Es el día en que los hombres estarán como polillas dispersas.
- Y si te solivianta una incitación del Shaytán, busca refugio en Allah, es cierto que
- sino que la negó y se desentendió.
- Pero si alguien teme que haya injusticia o transgresión por parte del que hace testamento
- Y dijo Firaún: Haman, constrúyeme una torre para que pueda alcanzar los accesos,
- Y es verdad que Él conoce su número y los tiene bien contados.
- Buscáis dioses fuera de Allah por falsedad?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



