Sura Yusuf Verso 103 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا أَكْثَرُ النَّاسِ وَلَوْ حَرَصْتَ بِمُؤْمِنِينَ﴾
[ يوسف: 103]
Pero la mayor parte de los hombres, aunque tú lo ansíes, no son creyentes.
Sura Yusuf in SpanishSpanish Translation - Garcia
La mayoría de los seres humanos, aunque te esfuerces [para que crean], no serán creyentes.
Noor International Center
103. Y la mayoría de la gente no creerá (en la verdad), por mucho que lo desees.
English - Sahih International
And most of the people, although you strive [for it], are not believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Lo acercó a ellos diciendo: No vais a comer?
- Si dais limosnas públicamente es bueno, pero si las ocultáis y se las dais a
- No se le ha dicho lo que contienen las páginas de Musa,
- Y déjalos que discutan y jueguen hasta que tengan el encuentro con su día, el
- Esos que están inmersos en un abismo.
- Y cuando se les dice: Venid a lo que Allah ha hecho descender y al
- Y qué es la conmoción?
- E inspiramos a Musa y a su hermano: Procurad casas en Misr para vuestra gente,
- En ellos tenéis beneficios y sobre ellos podéis lograr necesidades que hay en vuestros pechos
- Y a Allah pertenece la soberanía de los cielos y de la tierra; el día
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



