Sura Araf Verso 115 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا يَا مُوسَىٰ إِمَّا أَن تُلْقِيَ وَإِمَّا أَن نَّكُونَ نَحْنُ الْمُلْقِينَ﴾
[ الأعراف: 115]
Dijeron: Musa! Arroja tú o lo haremos nosotros.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijeron [los hechiceros]: "¡Oh, Moisés! Arroja tú o lo hacemos nosotros".
Noor International Center
115. (Los brujos) dijeron: «Moisés!, ¿arrojas tú primero (el cayado) o lo hacemos nosotros?».
English - Sahih International
They said, "O Moses, either you throw [your staff], or we will be the ones to throw [first]."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Y el Yahim se mostrará a los extraviados.
- Por qué no se postran ante Allah que es Quien hace salir lo que está
- y niegue la verdad de lo más Hermoso,
- Y los que crean y practiquen las acciones de bien...Esos son los compañeros del Jardín,
- te despreocupas de él.
- Pero los negaron, en contra de la certeza que sus almas tenían sobre ellos, por
- Alguien está pidiendo un castigo que ha de llegar
- O es que queréis poner en cuestión a vuestro Mensajero como ya hicieron con Musa?
- Y cuando se presentaron ante Yusuf, éste llamó aparte a su hermano y le dijo:
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers