Sura Zukhruf Verso 8 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَهْلَكْنَا أَشَدَّ مِنْهُم بَطْشًا وَمَضَىٰ مَثَلُ الْأَوَّلِينَ﴾
[ الزخرف: 8]
Destruimos a los que de ellos tenían más poderío y el ejemplo de los antiguos forma parte del pasado.
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Destruí pueblos más fuertes que ellos. El ejemplo de lo que sucedió a otros pueblos en la antigüedad es parte del pasado [y aún pueden encontrarse sus vestigios].
Noor International Center
8. Y destruimos a gentes más fuertes (que los idólatras de tu pueblo, oh, Muhammad!), e hicimos de aquellos (a quienes destruimos) un precedente y una lección para quienes los sucedieran.
English - Sahih International
And We destroyed greater than them in [striking] power, and the example of the former peoples has preceded.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- El día que vean a los ángeles, ese día, no habrá buenas noticias para los
- Apártate de ellos porque tú no serás reprochado.
- Dijeron: No te preferimos a las evidencias que nos han llegado y a Quien nos
- Dijo: No me tomes en cuenta mi olvido ni me impongas algo difícil.
- Verdaderamente las peores criaturas ante Allah son los que niegan y no creen.
- Él es Quien os muestra Sus signos y hace descender para vosotros provisión desde el
- Eso es porque los que se niegan a creer siguen lo falso, mientras que los
- Siguen lo que practicaron los demonios en el reinado de Sulayman. Pero no fue Sulayman
- La verdad es que aquello a lo que están dedicados es perecedero y es inútil
- La encontré a ella y a su pueblo postrándose ante el sol en lugar de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



