Sura Zukhruf Verso 8 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَهْلَكْنَا أَشَدَّ مِنْهُم بَطْشًا وَمَضَىٰ مَثَلُ الْأَوَّلِينَ﴾
[ الزخرف: 8]
Destruimos a los que de ellos tenían más poderío y el ejemplo de los antiguos forma parte del pasado.
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Destruí pueblos más fuertes que ellos. El ejemplo de lo que sucedió a otros pueblos en la antigüedad es parte del pasado [y aún pueden encontrarse sus vestigios].
Noor International Center
8. Y destruimos a gentes más fuertes (que los idólatras de tu pueblo, oh, Muhammad!), e hicimos de aquellos (a quienes destruimos) un precedente y una lección para quienes los sucedieran.
English - Sahih International
And We destroyed greater than them in [striking] power, and the example of the former peoples has preceded.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Se les dará de beber de un manantial en máxima ebullición.
- La Peregrinación debe hacerse dentro de meses determinados; el que, dentro de este periodo de
- y estáis pendientes, mirando,
- Es que han tomado algún dios fuera de Él? Di: Traed la prueba.Este es el
- Y no pienses que los que se niegan a creer han tomado ninguna ventaja porque
- Es cierto que ofrecimos la responsabilidad a los cielos, la tierra y las montañas, pero
- Cuántos ángeles hay en el cielo cuya intercesión no sirve de nada, a menos que
- A punto está el relámpago de quitarles la vista. Cada vez que les alumbra andan,
- Verdaderamente ahí hay un signo. La mayoría de ellos no fueron creyentes.
- A éstos Allah los disculpa. Allah es Indulgente, Perdonador.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers