Sura Zukhruf Verso 8 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَهْلَكْنَا أَشَدَّ مِنْهُم بَطْشًا وَمَضَىٰ مَثَلُ الْأَوَّلِينَ﴾
[ الزخرف: 8]
Destruimos a los que de ellos tenían más poderío y el ejemplo de los antiguos forma parte del pasado.
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Destruí pueblos más fuertes que ellos. El ejemplo de lo que sucedió a otros pueblos en la antigüedad es parte del pasado [y aún pueden encontrarse sus vestigios].
Noor International Center
8. Y destruimos a gentes más fuertes (que los idólatras de tu pueblo, oh, Muhammad!), e hicimos de aquellos (a quienes destruimos) un precedente y una lección para quienes los sucedieran.
English - Sahih International
And We destroyed greater than them in [striking] power, and the example of the former peoples has preceded.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- A punto de reventar de rabia.Cada vez que algún grupo sea arrojado en él, les
- Dijo: Y tú Samirí, qué tienes que decir?
- Y en dos días lo culminó en siete cielos, a cada uno de los cuales
- El Shaytán les susurró, por lo que se les hizo manifiesto lo que estaba oculto
- Y no os digo que poseo los tesoros de Allah ni que conozco El No-Visto,
- Es que no les han llegado las noticias de sus antecesores, la gente de Nuh,
- No es propio de un profeta tomar prisioneros antes de haber combatido con insistencia en
- Aquéllos que adquirieron la incredulidad a cambio de la creencia no perjudicarán a Allah en
- Y si no te responden, sabe que únicamente están siguiendo sus pasiones. Y quién está
- A quien Allah extravía no hay quien lo guíe. Y los deja vagando errantes, fuera
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers