Sura Nisa Verso 82 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ الْقُرْآنَ ۚ وَلَوْ كَانَ مِنْ عِندِ غَيْرِ اللَّهِ لَوَجَدُوا فِيهِ اخْتِلَافًا كَثِيرًا﴾
[ النساء: 82]
Es que no han reparado en el Corán?Si procediera de otro que Allah, hallarían en él muchas contradicciones.
Sura An-Nisa in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso no reflexionan en el Corán y sus significados? Si no procediera de Dios encontrarían en él numerosas contradicciones.
Noor International Center
82. ¿Acaso no meditan sobre el Corán? Si no proviniera de Al-lah, hallarían en él numerosas contradicciones.
English - Sahih International
Then do they not reflect upon the Qur'an? If it had been from [any] other than Allah, they would have found within it much contradiction.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Se soplará en el cuerno y quienes haya en los cielos y en la tierra
- Aunque los árboles de la tierra fueran cálamos y el mar junto con otros siete
- Y es cierto que hemos destruido las ciudades de vuestro alrededor y hemos explicado repetidamente
- De no haber sido por una prescripción previa de Allah, os habría alcanzado un gran
- Y cuántos profetas enviamos a las primeras comunidades?
- Cuando Musa dijo a su familia: He divisado un fuego, alguna noticia o alguna brasa
- Ya habíamos escrito en los Salmos después del Recuerdo que Mis siervos justos heredarían la
- Yusuf! Apártate de esto y tú (mujer) pide perdón por tu falta pues realmente has
- Y cuando vengan a ti quienes creen en Nuestros signos, di: Paz con vosotros, vuestro
- Y fue luego un coágulo?, y lo creó dándole forma completa?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers