Sura Ghafir Verso 27 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالَ مُوسَىٰ إِنِّي عُذْتُ بِرَبِّي وَرَبِّكُم مِّن كُلِّ مُتَكَبِّرٍ لَّا يُؤْمِنُ بِيَوْمِ الْحِسَابِ﴾
[ غافر: 27]
Y dijo Musa: Me refugio en mi Señor y el vuestro de todo soberbio que no crea en el día de la Cuenta.
Sura Ghafir in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijo Moisés: "Me amparo en mi Señor y Señor de ustedes, de todo arrogante que no crea del Día del Juicio".
Noor International Center
27. Y Moisésdijo: «Me refugio en mi Señor y en el vuestro (que es el mismo Señor) de todo arrogante que no cree en el Día de la Rendición de Cuentas».
English - Sahih International
But Moses said, "Indeed, I have sought refuge in my Lord and your Lord from every arrogant one who does not believe in the Day of Account."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y ciertamente haremos que todo lo que hay en ella quede en suelo pelado.
- Y es verdad que lo hemos hecho fácil a tu lengua para que así, al
- Acaso quieren que se juzgue con el juicio de la ignorancia?Y qué mejor juez sino
- Y tanto si guardáis en secreto lo que decís como si lo divulgáis... Él es
- Dijo: No temáis, Yo estaré con vosotros oyendo y viendo.
- Los que no creen son amigos aliados unos de otros. Si no lo hacéis habrá
- Y también lo hizo con los tres que se habían quedado atrás y llegó un
- Y Allah nos ha favorecido y nos ha librado del castigo del Simún.
- Por el Corán que contiene el Recuerdo! Sin embargo los que se niegan a creer
- Y si te dicen que es mentira, ya fueron tachados de mentirosos mensajeros anteriores a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers