Sura Ghafir Verso 27 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالَ مُوسَىٰ إِنِّي عُذْتُ بِرَبِّي وَرَبِّكُم مِّن كُلِّ مُتَكَبِّرٍ لَّا يُؤْمِنُ بِيَوْمِ الْحِسَابِ﴾
[ غافر: 27]
Y dijo Musa: Me refugio en mi Señor y el vuestro de todo soberbio que no crea en el día de la Cuenta.
Sura Ghafir in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijo Moisés: "Me amparo en mi Señor y Señor de ustedes, de todo arrogante que no crea del Día del Juicio".
Noor International Center
27. Y Moisésdijo: «Me refugio en mi Señor y en el vuestro (que es el mismo Señor) de todo arrogante que no cree en el Día de la Rendición de Cuentas».
English - Sahih International
But Moses said, "Indeed, I have sought refuge in my Lord and your Lord from every arrogant one who does not believe in the Day of Account."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y si muestran soberbia... aquéllos que están junto a tu Señor Lo glorifican noche y
- pues es cierto que si os descubren os apedrearán u os harán volver a su
- A excepción de aquéllos que se unan a una gente con la que tengáis algún
- Dirán: Acaso no os llegaron vuestros mensajeros trayendo las pruebas claras? Dirán: Sí. Rogad entonces!
- Comed y bebed alegremente por lo que hicisteis!
- Di: Queréis que os diga algo peor que eso?El pago que tiene reservado Allah para
- Y después les dijimos a los hijos de Israel: Habitad la tierra y cuando llegue
- Allah no os toma en cuenta los juramentos frívolos, pero sí os toma en cuenta
- Y se reunieron los magos en el lugar de la cita, el día fijado.
- Y ese día habrá rostros polvorientos,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



