Sura Qasas Verso 42 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَتْبَعْنَاهُمْ فِي هَٰذِهِ الدُّنْيَا لَعْنَةً ۖ وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ هُم مِّنَ الْمَقْبُوحِينَ﴾
[ القصص: 42]
Y en la vida del mundo hicimos que les siguiera una maldición. El Día del Levantamiento formarán parte de los que serán desfigurados.
Sura Al-Qasas in SpanishSpanish Translation - Garcia
Por eso decreté que en esta vida fueran maldecidos, y que en el Día de la Resurrección sean de los apartados de todo bien.
Noor International Center
42. Y los expulsamos de Nuestra misericordia en esta vida, y el Día de la Resurrección estarán entre los humillados (y alejados de Nuestra gracia).
English - Sahih International
And We caused to overtake them in this world a curse, and on the Day of Resurrection they will be of the despised.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Sacude hacia ti el tronco de la palmera y caerán dátiles maduros y frescos.
- Hay otros que están a la espera de lo que Allah ordene: si los castigará
- Si hubiera en ambos otros dioses que Allah, se corromperían.Gloria a Allah, el Señor del
- Y por haber adoptado la usura que ya les estaba prohibida, y haber usurpado los
- Los ángeles estarán en sus confines y ocho de ellos, llevarán ese día el trono
- Verdaderamente en la sucesión de la noche y el día y en lo que Allah
- Y a aquellos dos de vosotros que la cometan, maltratadlos, pero si se arrepienten y
- Antes de ellos ningún hombre ni genio las habrá tocado.
- El día en el que ellos serán puestos al Fuego.
- Es que no han visto las aves sobre ellos y cómo mueven sus alas? No
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



