Sura Muhammad Verso 22 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَهَلْ عَسَيْتُمْ إِن تَوَلَّيْتُمْ أَن تُفْسِدُوا فِي الْأَرْضِ وَتُقَطِّعُوا أَرْحَامَكُمْ﴾
[ محمد: 22]
Y no es cierto que si llegarais a gobernar sembraríais la corrupción en la tierra y cortaríais los lazos de consanguinidad?
Sura Muhammad in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Si les fuera dada autoridad, acaso no sembrarían la corrupción en la Tierra y cortarían los lazos familiares?
Noor International Center
22. ¿Acaso no sería probable que, si os alejarais (del Corán y de la obediencia a Al-lah), sembraseis la corrupción en la tierra y cortaseis los lazos familiares (que Al-lah ha mandado mantener, como hacíais antes del islam)?
English - Sahih International
So would you perhaps, if you turned away, cause corruption on earth and sever your [ties of] relationship?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- El día en que ningún amigo cercano podrá hacer nada por el otro ni habrá
- Di: Tened por seguro que la muerte, de la que huís, os encontrará y luego
- Y las montañas serán transportadas cual espejismo.
- Dijeron: Quemadlo y ayudad así a vuestros dioses, si sois capaces de actuar.
- Dijeron: Hemos oído a un joven referirse a ellos, le llaman Ibrahim.
- Voy a enviarles un regalo y esperaré lo que traigan de vuelta los mensajeros.
- No habrá más que un solo grito y todos comparecerán ante Nos.
- Los observarán reclinados sobre los lechos.
- Arroja lo que tienes en la mano derecha y se tragará lo que han manipulado,
- Es cierto que tu Señor da la provisión con largueza a quien quiere y también
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers