Sura Qasas Verso 85 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِي فَرَضَ عَلَيْكَ الْقُرْآنَ لَرَادُّكَ إِلَىٰ مَعَادٍ ۚ قُل رَّبِّي أَعْلَمُ مَن جَاءَ بِالْهُدَىٰ وَمَنْ هُوَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ﴾
[ القصص: 85]
Es cierto que Aquel que te ha mandado el Corán te hará volver a un lugar de regreso. Di: Mi Señor sabe mejor quién viene con la guía y quién está en un claro extravío.
Sura Al-Qasas in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Oh, Mujámmad,] Quien te ha ordenado el Corán, te hará regresar de la muerte a un lugar establecido [el Día del Juicio]. Diles: "Mi Señor sabe mejor que nadie quién sigue la guía y quién está en un claro desvío".
Noor International Center
85. Aquel que te ha revelado el Corán (oh, Muhammad!) y te ha ordenado (transmitirlo y aferrarte a él) hará que regreses[756](a La Meca del mismo modo que te hizo salir de ella). Diles (a los incrédulos de tu pueblo): «Mi Señor sabe mejor quién está guiado (si vosotros o yo) y quién está claramente extraviado».
[756] Algunos comentaristas opinan que significa: «Al-lah te llevará a tu lugar de destino» haciendo referencia al paraíso.
English - Sahih International
Indeed, [O Muhammad], He who imposed upon you the Qur'an will take you back to a place of return. Say, "My Lord is most knowing of who brings guidance and who is in clear error."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- La descripción del Jardín que ha sido prometido a los que temen (a Allah), son
- A quien Allah quiere guiar, le abre el pecho al Islam, pero a quien quiere
- Y a aquellos dos de vosotros que la cometan, maltratadlos, pero si se arrepienten y
- Acaso no ves que la nave navega en el mar por la gracia de Allah
- Vueltos hacia Él.Y temedle, estableced el salat y no seáis de los que asocian.
- Baja sobre ellos el ala de la humildad que viene de la misericordia y di:
- Habrá triunfado quien se purifique
- Y cuando, al encontraros con ellos, los hizo parecer pocos a vuestros ojos e hizo
- Y cuando se les dijo: Habitad esta ciudad y comed de (lo que haya en)
- Quienes hablan mal de los creyentes que dan espontáneamente y de los que no cuentan
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers