Sura Nisa Verso 51 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ أُوتُوا نَصِيبًا مِّنَ الْكِتَابِ يُؤْمِنُونَ بِالْجِبْتِ وَالطَّاغُوتِ وَيَقُولُونَ لِلَّذِينَ كَفَرُوا هَٰؤُلَاءِ أَهْدَىٰ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا سَبِيلًا﴾
[ النساء: 51]
Acaso no has visto a los que se les dio parte del Libro cómo creen en al-Yibt y al-Tagut y dicen de los que niegan la creencia: estos tienen mejor guía en su camino que los que creen?
Sura An-Nisa in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso no te sorprende que quienes habiendo recibido algo de la revelación, siguen la hechicería y a los demonios y dicen sobre los idólatras: "Ellos están mejor guiados que los creyentes"?
Noor International Center
51. ¿Acaso no has reparado en cómo aquellos a quienes concedimos parte de las Escrituras (la Torá) creen en la brujería[151] y la falsedad mientras que dicen acerca de quienes rechazan la verdad que están mejor guiados que los creyentes?
[151] Ver la aleya 102 de la sura 2.
English - Sahih International
Have you not seen those who were given a portion of the Scripture, who believe in superstition and false objects of worship and say about the disbelievers, "These are better guided than the believers as to the way"?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Cumplid con las medidas cuando las deis y sed justos en el peso, esto es
- Él es Quien envió a Su Mensajero con la guía y con la práctica de
- Esto te lo contamos como parte de los signos y del Recuerdo Sabio.
- La riqueza y los hijos son el adorno de la vida de este mundo, pero
- A los que creen y practican las acciones de bien, les haremos fácil entrar en
- Dijeron: Pídele a tu Señor por nosotros que nos diga cómo ha de ser, pues
- Dijo: Acaso no te criamos con nosotros cuando eras niño y permaneciste entre nosotros años
- Y que recite el Corán.Y quien sigue la guía lo hace en su propio beneficio,
- Ya se nos amenazó con esto a nosotros y a nuestros padres antes, pero no
- Y con él entraron en la cárcel dos jóvenes criados. Uno de ellos dijo: Me
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



