Sura Anfal Verso 49 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِذْ يَقُولُ الْمُنَافِقُونَ وَالَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ غَرَّ هَٰؤُلَاءِ دِينُهُمْ ۗ وَمَن يَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ فَإِنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ﴾
[ الأنفال: 49]
Cuando los hipócritas y los que tenían una enfermedad en el corazón, decían: Su creencia les ha engañado.Pero quien se apoya en Allah... Realmente Allah es Invencible, Sabio.
Sura Al-Anfal in SpanishSpanish Translation - Garcia
En ese momento los hipócritas y quienes tenían el corazón enfermo [con incertidumbre] dijeron [acerca de los creyentes]: "Estos están enceguecidos por su religión". Quienes se encomienden a Dios sepan que Él es Poderoso, Sabio.
Noor International Center
49. Y (recordad) cuando los hipócritas y quienes albergaban en su corazón la enfermedad (de la duda y la incredulidad) dijeron (al ver el escaso número de creyentes en la batalla): «Esos se han dejado engañar por su religión». Pero quienes depositen su confianza en Al-lah (deben saber que) Al-lah es Poderoso y Sabio.
English - Sahih International
[Remember] when the hypocrites and those in whose hearts was disease said, "Their religion has deluded those [Muslims]." But whoever relies upon Allah - then indeed, Allah is Exalted in Might and Wise.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijeron los ricos y principales, aquéllos de su gente que se habían llenado de soberbia:
- Quisieron tenderle una trampa pero los dejamos reducidos a lo más bajo.
- Y cuando vino Isa con las evidencias, dijo: He venido a vosotros con la sabiduría
- Di: Gente del Libro! No tendréis nada hasta que no sigáis y pongáis en práctica
- Quien invoque a otro dios junto a Allah sin tener pruebas, tendrá que rendir cuentas
- Hombres! Temed a vuestro Señor y temed un día en el que ningún padre podrá
- Y de sus bienes, había una parte que era derecho del mendigo y del indigente.
- Y dicen los que no creen: Por qué no se le desciende un signo de
- Negaron la verdad que traía y los destruimos, es verdad que en eso hay un
- Todos los rostros se humillarán ante el Viviente, el Sustentador, y habrá perdido quien lleve
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



