La sourate An-Naziat en Berbère
وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًا(1) S tid iqelâen $evsent! |
وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا(2) S tid iteddun éewôent! |
وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا(3) S tid ippâumun s sshala! |
فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا(4) S tid ipêizwaren d amêizwer! |
فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرًا(5) S tid idebbiôen lameô! |
يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ(6) Ass ideg ara d i$eô ûûut, |
تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ(7) a t id ivfeô uvfiô, |
قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ(8) ulawen, ad rgagin, assen. |
أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ(9) Ad brunt wallen nnsen. |
يَقُولُونَ أَإِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ(10) Ad inin: "day, s tidep, a d nu$al akken nella? |
أَإِذَا كُنَّا عِظَامًا نَّخِرَةً(11) Xas nekwni d i$san irkan"? |
قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ(12) Ad inin: "ayagi, ihi, d tu$alin n lexsaôa"! |
فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ(13) Neppa, d yiwet n ti$ôi kan. |
فَإِذَا هُم بِالسَّاهِرَةِ(14) Atnan u$alen ar tmurt. |
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ مُوسَىٰ(15) Ma tusa k id tedyant n Musa? |
إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى(16) Mi s d Issawel Mass is di Ïuwa, ta$zut iôqan: |
اذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَىٰ(17) "ôuê ar Feôâun, atan ijuô. |
فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰ أَن تَزَكَّىٰ(18) Ini: ma tzemrev a ppizdigev? |
وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ(19) A k nhu$ ar Mass ik, d$a a ppagwadev". |
فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَىٰ(20) Issenâat as assekni abarar. |
فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ(21) D$a, iskaddeb, iâuûa. |
ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ(22) Sinna, ibren, icqa. |
فَحَشَرَ فَنَادَىٰ(23) Issemlal ed, iberreê. |
فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَىٰ(24) Inna: "d nek ay d mass nnwen aâlayan"! |
فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَىٰ(25) Irra t Öebbi d amedya uâaqeb, di tmezwarut u di tneggarut. |
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَىٰ(26) Ih, tagi degs nnqida i win iugaden. |
أَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ ۚ بَنَاهَا(27) Day d lxelq nnwen i iwaâôen, ne$ d igenni mi t Ibna? |
رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا(28) Issuli lqus is, Iwezn it. |
وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا(29) Issebrek iv is; Issuffe$ ed tafat is. |
وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَاهَا(30) Deffir waya, Issewsaâ tamurt. |
أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا(31) Issuffe$ ed segs aman is, akked tkessawt is. |
وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا(32) Idurar, Iôûa ten; |
مَتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ(33) d l$it i kunwi, akw i lmal nnwen. |
فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَىٰ(34) Mara d tas twa$it tabarart, |
يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ مَا سَعَىٰ(35) ayen ixdem umdan, a t id ismekti, assen; |
وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ(36) times a d tban i win ipwalin. |
فَأَمَّا مَن طَغَىٰ(37) Wanag win ijuôen, |
وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا(38) ismenyafen tameddurt n ddunit, |
فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَىٰ(39) Ihi, d times ay d ûûôan. |
وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَىٰ(40) Wanag win iugaden ibeddi zdat Mass is, u ikkes cchawi i teôwiêt, |
فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوَىٰ(41) ihi, d Loennet ay d ûûôan. |
يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا(42) Steqsan k af yimir, melmi tisin is. |
فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَاهَا(43) Amek ara t id tdekôev, keçç? |
إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَاهَا(44) Ar Mass ik, agwav is. |
إِنَّمَا أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَاهَا(45) Keçç d aneddaô kan i win it iugaden. |
كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا(46) Ihi, nitni, ass ideg ara t walin, amzun qqimen kan tameddit, ne$ tasebêit nni. |
Plus de sourates en Berbère :
Téléchargez la sourate avec la voix des récitants du Coran les plus célèbres :
Téléchargez le fichier mp3 de la sourate An-Naziat : choisissez le récitateur pour écouter et télécharger la sourate An-Naziat complète en haute qualité.















Donnez-nous une invitation valide