La sourate At-Tariq en Amharique
وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ(1) በሰማዩ በሌሊት መጪውም እምላለሁ፡፡ |
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ(2) የሌሊት መጪውም ምን እንደ ኾነ ምን አሳወቀህ? |
النَّجْمُ الثَّاقِبُ(3) ጨለማን ቀዳጁ ኮከብ ነው፡፡ |
إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ(4) ነፍስ ሁሉ በእርሷ ላይ ጠባቂ ያለባት እንጅ ሌላ አይደለችም፡፡ |
فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ مِمَّ خُلِقَ(5) ሰውም ከምን እንደተፈጠረ ይመልከት፡፡ |
خُلِقَ مِن مَّاءٍ دَافِقٍ(6) ከተስፈንጣሪ ውሃ ተፈጠረ፡፡ |
يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ(7) ከጀርባና ከእርግብግብቶች መካከል የሚወጣ ከኾነ (ውሃ)፡፡ |
إِنَّهُ عَلَىٰ رَجْعِهِ لَقَادِرٌ(8) እርሱ (አላህ) በመመለሱ ላይ በእርግጥ ቻይ ነው፡፡ |
يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ(9) ምስጢሮች በሚገለጡበት ቀን፡፡ |
فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ(10) ለእርሱም (ለሰው) ኀይልና ረዳት ምንም የለውም፡፡ |
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ(11) የመመለስ ባለቤት በኾነችው ሰማይም እምላለሁ፡፡ |
وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ(12) (በበቃይ) የመሰንጠቅ ባለቤት በኾነችው ምድርም፤ |
إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ(13) እርሱ (እውነትን ከውሸት) የሚለይ ቃል ነው፡፡ |
وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ(14) እርሱም ቀልድ አይደለም፡፡ |
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا(15) እነርሱ በእርግጥ ተንኮልን ይሠራሉ፡፡ |
وَأَكِيدُ كَيْدًا(16) (እኔ) ተንኮልንም እመልሳለሁ፡፡ |
فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا(17) ከሓዲዎችንም ቀን ስጣቸው፡፡ ጥቂትን ጊዜ አቆያቸው፡፡ |
Plus de sourates en Amharique :
Téléchargez la sourate avec la voix des récitants du Coran les plus célèbres :
Téléchargez le fichier mp3 de la sourate At-Tariq : choisissez le récitateur pour écouter et télécharger la sourate At-Tariq complète en haute qualité.
Ahmed Al Ajmy Bandar Balila Khalid Al Jalil Saad Al Ghamdi Saud Al Shuraim Abdul Basit Abdul Rashid Sufi Abdullah Basfar Abdullah Al Juhani Fares Abbad Maher Al Muaiqly Al Minshawi Al Hosary Mishari Al-afasi Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide