La sourate At-Tariq en Bulgare
وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ(1) Кълна се в небето и във Вечерницата! |
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ(2) А откъде да знаеш ти какво е Вечерницата? |
النَّجْمُ الثَّاقِبُ(3) Звездата с пронизваща светлина. |
إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ(4) Над всяка душа има надзорник. |
فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ مِمَّ خُلِقَ(5) И да погледне човекът от какво бе сътворен! |
خُلِقَ مِن مَّاءٍ دَافِقٍ(6) Бе сътворен от изтласкваща се вода, |
يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ(7) която излиза измежду гръбнака и ребрата. |
إِنَّهُ عَلَىٰ رَجْعِهِ لَقَادِرٌ(8) Способен е Той да го върне - |
يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ(9) в Деня, когато ще бъдат изявени тайните |
فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ(10) и не ще има той нито сила, нито избавител. |
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ(11) Кълна се в небето, от което вали, |
وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ(12) и в земята, която се разпуква, |
إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ(13) че това е слово-разграничение. |
وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ(14) А не е шега. |
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا(15) Те замислят с умисъл. |
وَأَكِيدُ كَيْدًا(16) И Аз замислям с умисъл. |
فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا(17) И дай отсрочка на неверниците, отсрочи ги за кратко! |
Plus de sourates en Bulgare :
Téléchargez la sourate avec la voix des récitants du Coran les plus célèbres :
Téléchargez le fichier mp3 de la sourate At-Tariq : choisissez le récitateur pour écouter et télécharger la sourate At-Tariq complète en haute qualité.
Ahmed Al Ajmy Bandar Balila Khalid Al Jalil Saad Al Ghamdi Saud Al Shuraim Abdul Basit Abdul Rashid Sufi Abdullah Basfar Abdullah Al Juhani Fares Abbad Maher Al Muaiqly Al Minshawi Al Hosary Mishari Al-afasi Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide