La sourate Al-Ala en Bosniaque
Hvali ime Gospodara svoga Svevišnjeg, |
koji sve stvara i čini skladnim, |
i koji sve s mjerom određuje i nadahnjuje, |
i koji čini da rastu pašnjaci, |
i potom čini da postanu suhi, potamnjeli. |
Mi ćemo te naučiti da izgovaraš pa ništa nećeš zaboraviti |
إِلَّا مَا شَاءَ اللَّهُ ۚ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ(7) osim onoga što će Allah htjeti – jer, On zna i ono što na javu iznosite i ono što tajite – |
i sve što je dobro Mi ćemo tebi dostupnim učiniti; |
zato poučavaj – pouka će već od koristi biti: |
dozvaće se onaj koji se Allaha boji, |
a izbjegavaće je onaj najgori, |
koji će u vatri velikoj gorjeti, |
pa u njoj neće ni umrijeti ni živjeti. |
Postići će šta želi onaj koji se očisti |
i spomene ime Gospodara svoga pa molitvu obavi! |
Ali, vi više život na ovom svijetu volite, |
a onaj svijet je bolji i vječan je. |
Ovo, doista, ima u listovima davnašnjim, |
listovima Ibrahimovim i Musaovim. |
Plus de sourates en Bosniaque :
Téléchargez la sourate avec la voix des récitants du Coran les plus célèbres :
Téléchargez le fichier mp3 de la sourate Al-Ala : choisissez le récitateur pour écouter et télécharger la sourate Al-Ala complète en haute qualité.















Donnez-nous une invitation valide