Перевод суры Аль-Бурудж на нидерландский язык

  1. Сура mp3
  2. Другие суры
  3. нидерландский
Священный Коран | Перевод Корана | Язык нидерландский | Сура Аль-Бурудж | البروج - получите точный и надежный нидерландский текст сейчас - Количество аятов: 22 - Номер суры в мушафе: 85 - Значение названия суры на русском языке: The Constellations.

وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ(1)

 Bij de hemel en zijn sterrenstelsels.

وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ(2)

 Bij de aangezegde Dag.

وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ(3)

 Bij de getuige en waarvan getuigd wordt.

قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ(4)

 Verdoemd zijn de gravers van de kuil.

النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ(5)

 Van het vuur met zijn brandhout.

إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ(6)

 Toen zij er omheen zaten.

وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ(7)

 En zij getuige waren van wat zij de gelovigen aandeden.

وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ(8)

 En zij wreekten zich alleen op hen omdat zij geloofden in Allah, de Geweldige, de Geprezene.

الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ(9)

 Degene Die de heerschappij over de hemelen en de aarde heeft. En Allah is Getuige over alle zaken.

إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ(10)

 Voorwaar, degenen die de gelovige mannen en vrouwen bestraften en daarna geen berouw toonden, voor hen is de bestraffing van de Hel en voor hen is de verbrandende bestraffing.

إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ(11)

 Voorwaar, degenen die geloven en goede daden verrichten, voor hen is het Paradijs waar de rivieren onder door stromen. Dat is de grote overwinning.

إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ(12)

 Voorwaar, de greep ven jouw Heer is zeker hard.

إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ(13)

 Voorwaar, Hij is het die schept en doet herleven.

وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ(14)

 Hij is de Vergevensgezinde, de Liefdevolle.

ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ(15)

 Bezitter van de Troon, de Meest Vrijgevige.

فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ(16)

 Uitvoerder van wat Hij wil.

هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ(17)

 Heeft het bericht van de legers jou bereikt?

فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ(18)

 Van Fir'aun en de Tsamôed?

بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ(19)

 Degenen die niet geloven gaan zelfs door met loochenen.

وَاللَّهُ مِن وَرَائِهِم مُّحِيطٌ(20)

 En Allah omsingelt hen van achteren.

بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَّجِيدٌ(21)

 Het is zelfs een glorierijke Koran.

فِي لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ(22)

 In de Lauhoelmahfôezh.


Больше сур в нидерландский:


Аль-Бакара Аль-'Имран Ан-Ниса'
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хадж Аль-Касас Аль-'Анкабут
Ас-Саджда Я-Син Ад-Духан
Аль-Фатх Аль-Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-Рахман Аль-Ваки'а
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Аль-Иншикак Аль-А'ла Аль-Гашия

Скачать суру Al-Burooj с голосом самых известных рекитаторов Корана:

Сура Al-Burooj mp3: выберите рекитатора, чтобы прослушать и скачать главу Al-Burooj полностью в высоком качестве
surah Al-Burooj Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al-Burooj Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al-Burooj Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al-Burooj Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al-Burooj Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al-Burooj Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al-Burooj Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al-Burooj Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al-Burooj Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al-Burooj Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al-Burooj Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al-Burooj Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al-Burooj Al Hosary
Al Hosary
surah Al-Burooj Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al-Burooj Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 14, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой