Leyl suresi çevirisi Türkçe

  1. Suresi mp3
  2. Başka bir sure
  3. Türkçe
Kuranı Kerim türkçe meali | Kur'an çevirileri | Türkçe dili | Leyl Suresi | الليل - Ayet sayısı 21 - Moshaf'taki surenin numarası: 92 - surenin ingilizce anlamı: The Night.

وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ(1)

 Kararıp ortalığı bürüdüğü zaman geceye and olsun.

وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ(2)

 Açılıp aydınlattığı zaman gündüze and olsun.

وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ(3)

 Erkeği ve dişiyi yaratana and olsun ki:

إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ(4)

 Doğrusu sizin çalışmalarınız çeşitlidir.

فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ(5)

 Elinde bulunandan verenin, Allah'a karşı gelmekten sakınanın, en güzel söz olan Allah'ın birliğini doğrulayanın işlerini kolaylaştırırız.

وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ(6)

 Elinde bulunandan verenin, Allah'a karşı gelmekten sakınanın, en güzel söz olan Allah'ın birliğini doğrulayanın işlerini kolaylaştırırız.

فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَىٰ(7)

 Elinde bulunandan verenin, Allah'a karşı gelmekten sakınanın, en güzel söz olan Allah'ın birliğini doğrulayanın işlerini kolaylaştırırız.

وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَاسْتَغْنَىٰ(8)

 Ama, cimrilik eden, kendini Allah'tan müstağni sayan, en güzel sözü yalanlayan kimsenin güçlüğe uğramasını kolaylaştırırız.

وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَىٰ(9)

 Ama, cimrilik eden, kendini Allah'tan müstağni sayan, en güzel sözü yalanlayan kimsenin güçlüğe uğramasını kolaylaştırırız.

فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ(10)

 Ama, cimrilik eden, kendini Allah'tan müstağni sayan, en güzel sözü yalanlayan kimsenin güçlüğe uğramasını kolaylaştırırız.

وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّىٰ(11)

 O kimse ölüp ateşe yuvarlandığı zaman, malı ona fayda vermez.

إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ(12)

 Bize düşen sadece doğru yolu göstermektir.

وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَىٰ(13)

 Şüphesiz ahiret de, dünya da Bizimdir.

فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ(14)

 Sizi alevler saçan ateşle uyardım;

لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى(15)

 Oraya, yalanlayıp yüz çevirmiş olan o en azgından başkası yaslanmaz.

الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ(16)

 Oraya, yalanlayıp yüz çevirmiş olan o en azgından başkası yaslanmaz.

وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى(17)

 Arınmak için malını veren, en çok sakınan kimse ise ondan uzak tutulur.

الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّىٰ(18)

 Arınmak için malını veren, en çok sakınan kimse ise ondan uzak tutulur.

وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰ(19)

 O yaptığı iyiliği birinden karşılık görmek için değil, ancak yüce Rabbinin hoşnudluğunu (rızasını) gözeterek yapmıştır.

إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَىٰ(20)

 O yaptığı iyiliği birinden karşılık görmek için değil, ancak yüce Rabbinin hoşnudluğunu (rızasını) gözeterek yapmıştır.

وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ(21)

 Elbette kendisi de hoşnut (razı) olacaktır.


Türkçe diğer sureler:

Bakara suresi Âl-i İmrân Nisâ suresi
Mâide suresi Yûsuf suresi İbrâhîm suresi
Hicr suresi Kehf suresi Meryem suresi
Hac suresi Kasas suresi Ankebût suresi
As-Sajdah Yâsîn suresi Duhân suresi
fetih suresi Hucurât suresi Kâf suresi
Necm suresi Rahmân suresi vakıa suresi
Haşr suresi Mülk suresi Hâkka suresi
İnşikâk suresi Alâ suresi Gâşiye suresi

En ünlü okuyucuların sesiyle Leyl Suresi indirin:

Surah Al-Layl mp3: yüksek kalitede dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçerek
Leyl Suresi Ahmed El Agamy
Ahmed El Agamy
Leyl Suresi Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Leyl Suresi Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Leyl Suresi Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Leyl Suresi Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Leyl Suresi Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Leyl Suresi Ali Al Hudhaifi
Ali Al Hudhaifi
Leyl Suresi Fares Abbad
Fares Abbad
Leyl Suresi Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Leyl Suresi Muhammad Jibril
Muhammad Jibril
Leyl Suresi Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Leyl Suresi Al Hosary
Al Hosary
Leyl Suresi Al-afasi
Mishari Al-afasi
Leyl Suresi Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
Leyl Suresi Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, May 3, 2024

Bizim için dua et, teşekkürler