Tarık suresi çevirisi Amharca
وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ(1) በሰማዩ በሌሊት መጪውም እምላለሁ፡፡ |
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ(2) የሌሊት መጪውም ምን እንደ ኾነ ምን አሳወቀህ? |
النَّجْمُ الثَّاقِبُ(3) ጨለማን ቀዳጁ ኮከብ ነው፡፡ |
إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ(4) ነፍስ ሁሉ በእርሷ ላይ ጠባቂ ያለባት እንጅ ሌላ አይደለችም፡፡ |
فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ مِمَّ خُلِقَ(5) ሰውም ከምን እንደተፈጠረ ይመልከት፡፡ |
خُلِقَ مِن مَّاءٍ دَافِقٍ(6) ከተስፈንጣሪ ውሃ ተፈጠረ፡፡ |
يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ(7) ከጀርባና ከእርግብግብቶች መካከል የሚወጣ ከኾነ (ውሃ)፡፡ |
إِنَّهُ عَلَىٰ رَجْعِهِ لَقَادِرٌ(8) እርሱ (አላህ) በመመለሱ ላይ በእርግጥ ቻይ ነው፡፡ |
يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ(9) ምስጢሮች በሚገለጡበት ቀን፡፡ |
فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ(10) ለእርሱም (ለሰው) ኀይልና ረዳት ምንም የለውም፡፡ |
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ(11) የመመለስ ባለቤት በኾነችው ሰማይም እምላለሁ፡፡ |
وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ(12) (በበቃይ) የመሰንጠቅ ባለቤት በኾነችው ምድርም፤ |
إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ(13) እርሱ (እውነትን ከውሸት) የሚለይ ቃል ነው፡፡ |
وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ(14) እርሱም ቀልድ አይደለም፡፡ |
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا(15) እነርሱ በእርግጥ ተንኮልን ይሠራሉ፡፡ |
وَأَكِيدُ كَيْدًا(16) (እኔ) ተንኮልንም እመልሳለሁ፡፡ |
فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا(17) ከሓዲዎችንም ቀን ስጣቸው፡፡ ጥቂትን ጊዜ አቆያቸው፡፡ |
Amharca diğer sureler:
En ünlü okuyucuların sesiyle Tarık Suresi indirin:
Surah At-Tariq mp3: yüksek kalitede dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçerek
Ahmed El Agamy
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Ali Al Hudhaifi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Muhammad Jibril
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler