Ala suresi çevirisi Kürtçe

  1. Suresi mp3
  2. Başka bir sure
  3. Kürtçe
Kuranı Kerim türkçe meali | Kur'an çevirileri | Kürtçe dili | Ala Suresi | الأعلى - Ayet sayısı 19 - Moshaf'taki surenin numarası: 87 - surenin ingilizce anlamı: The Most High.

سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى(1)

 (Muhemmed!) tu bi navê Xuda yê xweyê bilintir paqîjî ya vî ji kêmayan bike
ته‌سبیحات و ستایشی په‌روه‌ردگاری به‌رزو بڵند و پایه‌دارت بکه‌.

الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ(2)

 Ew (Xweda yê te) afirandin kirîye, îdî bi pêkanî rast kiriye
ئه‌‌و زاته‌ی هه‌موو شتێکی دروستکردووه به‌جوانی و ڕێکوپێک و تێرو ته‌واویی کردووه‌.

وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ(3)

 Ewî ji hemû heyan ra (temtêla wan) pîvaye, îdî paşê anîye rêya rast
ئه‌و زاته‌ی که نه‌خشه‌ی کێشاوه بۆ هه‌موو شتێك و جا ڕێنموویی کردووه‌.

وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَىٰ(4)

 Ewî kovîçêr derxistîye
ئه‌وه‌ی که گژوگیای له له‌وه‌ڕگا ده‌رهێناوه‌.

فَجَعَلَهُ غُثَاءً أَحْوَىٰ(5)

 Îdî paşê ewa (çêra) xistêye gîhakî reşê hişk maye
(به‌ڵام دوای ماوه‌یه‌ک) ده‌یکاته پووش و په‌ڵاشتێکی زه‌رده و وشك و ڕه‌شهه‌ڵگه‌ڕاو.

سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰ(6)

 (Muhemmed) di nêzîk da (bi Cibraîl) emê (Qur´an ê) ji te ra bidin xûndinê, îdî tu bîrva nekî
{ ئه‌ی محمد (صلی الله علیه وسلم) } ئێمه قورئانت له ڕێگه‌ی جوبره‌ئیله‌وه به‌سه‌ردا ده‌خوێنینه‌وه‌، ئیتر هه‌رگیز بیرت ناچێت.

إِلَّا مَا شَاءَ اللَّهُ ۚ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ(7)

 Ji pêştirê tişta Yezdan (bîrva kirina wê) va ye. Loma bi rastî Yezdan bi tişta xûyayî û bi tişta veşartî dizane
مه‌گه‌ر شتێك ویستی خوای له‌سه‌ربێت، چونکه به‌ڕاستی خوا ئاگاداره به‌و شتانه‌ی که ئاشکراو دیارن، یاخود شاراوه‌ن.

وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ(8)

 Û emê ji bona te ra rêya hêsabûna (berkirinê) pêk bîn in
جا دڵنیابه ئێمه یارمه‌تیت ده‌ده‌ین بۆ ئه‌نجامدانی هه‌موو چاکه‌یه‌ك، هه‌موو کارێكی له‌بارت بۆ ئاسان ده‌که‌ین.

فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ الذِّكْرَىٰ(9)

 (Muhemmed) heke şîreta (bi Qur´an ê)ji bona wan ra kêr tê tu ji wan ra şîretan bike
که‌واته تۆ ئیتر له‌سه‌ر یادخستنه‌وه و یاداوه‌ری ئه‌و که‌سانه به‌رده‌وام به که سوودیان وه‌رگرتووه و ئاماده‌ن زیاتر تێبگه‌ن.

سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ(10)

 Bi rastî ewê (ji Xudê) bitirs e, wê (ji Qur´an ê) şîretan hilde
بێگومان ئه‌و که‌سه‌ی که ترسی خوای له دڵدا بێت یاده‌وه‌ری وه‌رده‌گرێت.

وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى(11)

 Ewê gunehkarê ji rê derketî heye! Ewa jî xwe (ji şîretê Qur´an ê) diparisîn e
خراپترین که‌س خۆی لێ دوور ده‌گرێت...

الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَىٰ(12)

 Ewa di agirê mezin da tê avêtinê
ئه‌وه‌ی ده‌چێته ناو ئاگره‌که گه‌وره‌که‌وه و ده‌سوتێت تیایدا.

ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ(13)

 Paşê (di agirda jî) ne dijî û ne jî dimire
له‌وه‌ودوا نه ئه‌وه‌یه بمرێت و (ڕزگاری بێت، نه ئه‌وه‌شه که‌) ژیانێکی ئاسایی به‌سه‌ر به‌رێت.

قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ(14)

 Bi sond! Ewê ku xwe ji (gunehan) paqij kirîye haye! Ewa feredte bûye
بێگومان ئه‌و که‌سه سه‌رفرازه که ده‌روونی خۆی پاك ڕاگرتووه و...

وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّىٰ(15)

 Îdî ewî bi navê Xuda yê xwe şîret hildaye û nimêj kirîye
ناوی په‌روه‌ردگاری ده‌بات و نوێژی بۆ ده‌کات و کڕنووش و سوژده‌ی بۆ بردووه‌.

بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا(16)

 Lê hûnê jîna cihanê heldibijêrin
که‌چی ئێوه ڕێبازی ڕزگاری ناگرنه به‌رو به‌ڵکو زیاتر ژیانی دنیاتان مه‌به‌سته‌.

وَالْآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ(17)

 Jîna parada jî (ji jîna cihanê) çêtir û mayîtir e
له‌کاتێکدا قیامه‌ت و به‌ده‌ست هێنانی به‌هه‌شت چاکتره و به‌رده‌وامیشه (هه‌ر به‌راورد ناکرێت له‌گه‌ڵ ته‌مه‌نی کورتی دنیادا).

إِنَّ هَٰذَا لَفِي الصُّحُفِ الْأُولَىٰ(18)

 Bi rastî evan (şîretan) di pirtûk û rûpelên berêda jî hebûn e
بێگومان ئه‌م یادخستنه‌وانه له په‌ڕاوه دێرینه‌کانیشدا باسکراوه‌.

صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَىٰ(19)

 Ewan rûpelan, rûpelê Ibrahîm û Mûsa nin
(له‌وانه‌) کتێبه پیرۆزه‌کانی ئیبراهیم و موسا.



Kürtçe diğer sureler:

Bakara suresi Âl-i İmrân Nisâ suresi
Mâide suresi Yûsuf suresi İbrâhîm suresi
Hicr suresi Kehf suresi Meryem suresi
Hac suresi Kasas suresi Ankebût suresi
As-Sajdah Yâsîn suresi Duhân suresi
fetih suresi Hucurât suresi Kâf suresi
Necm suresi Rahmân suresi vakıa suresi
Haşr suresi Mülk suresi Hâkka suresi
İnşikâk suresi Alâ suresi Gâşiye suresi

En ünlü okuyucuların sesiyle Ala Suresi indirin:

Surah Al-Ala mp3: yüksek kalitede dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçerek
Ala Suresi Ahmed El Agamy
Ahmed El Agamy
Ala Suresi Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Ala Suresi Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Ala Suresi Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Ala Suresi Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Ala Suresi Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Ala Suresi Ali Al Hudhaifi
Ali Al Hudhaifi
Ala Suresi Fares Abbad
Fares Abbad
Ala Suresi Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Ala Suresi Muhammad Jibril
Muhammad Jibril
Ala Suresi Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Ala Suresi Al Hosary
Al Hosary
Ala Suresi Al-afasi
Mishari Al-afasi
Ala Suresi Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
Ala Suresi Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, May 18, 2024

Bizim için dua et, teşekkürler