Tarık suresi çevirisi Bulgarca
وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ(1) Кълна се в небето и във Вечерницата! |
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ(2) А откъде да знаеш ти какво е Вечерницата? |
النَّجْمُ الثَّاقِبُ(3) Звездата с пронизваща светлина. |
إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ(4) Над всяка душа има надзорник. |
فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ مِمَّ خُلِقَ(5) И да погледне човекът от какво бе сътворен! |
خُلِقَ مِن مَّاءٍ دَافِقٍ(6) Бе сътворен от изтласкваща се вода, |
يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ(7) която излиза измежду гръбнака и ребрата. |
إِنَّهُ عَلَىٰ رَجْعِهِ لَقَادِرٌ(8) Способен е Той да го върне - |
يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ(9) в Деня, когато ще бъдат изявени тайните |
فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ(10) и не ще има той нито сила, нито избавител. |
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ(11) Кълна се в небето, от което вали, |
وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ(12) и в земята, която се разпуква, |
إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ(13) че това е слово-разграничение. |
وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ(14) А не е шега. |
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا(15) Те замислят с умисъл. |
وَأَكِيدُ كَيْدًا(16) И Аз замислям с умисъл. |
فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا(17) И дай отсрочка на неверниците, отсрочи ги за кратко! |
Bulgarca diğer sureler:
En ünlü okuyucuların sesiyle Tarık Suresi indirin:
Surah At-Tariq mp3: yüksek kalitede dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçerek
Ahmed El Agamy
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Ali Al Hudhaifi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Muhammad Jibril
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler