Tarık suresi çevirisi Japonca
| وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ(1)天と,夜訪れるものによって(誓う)。 | 
| وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ(2)夜訪れる者が何であるかを,あなたに理解させるものは何か。 | 
| النَّجْمُ الثَّاقِبُ(3)(それは)きらめき輝く星。 | 
| إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ(4)誰も自分の上に守護者(天使)をもたない者はない。 | 
| فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ مِمَّ خُلِقَ(5)人間は,何から創られたかを考察させなさい。 | 
| خُلِقَ مِن مَّاءٍ دَافِقٍ(6)かれは噴出する水から創られ, | 
| يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ(7)(それは)肋骨と腰の間から出てくる。 | 
| إِنَّهُ عَلَىٰ رَجْعِهِ لَقَادِرٌ(8)本当にかれは,かれを(新たな生命に)引き戻すことが可能である。 | 
| يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ(9)隠されたことが暴露される日, | 
| فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ(10)(人間には)力もなく,誰の助けもない。 | 
| وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ(11)(回転して)返る天によって, | 
| وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ(12)裂け割れる大地によって(誓う)。 | 
| إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ(13)本当にこれは,(善悪を)識別する御言葉, | 
| وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ(14)それは戯れごとではない。 | 
| إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا(15)本当にかれらは,陰謀を企んでいる。 | 
| وَأَكِيدُ كَيْدًا(16)われもまた策謀をめぐらす。 | 
| فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا(17)だから不信者たちを猶予し,暫く放任するがいい。 | 
Japonca diğer sureler:
En ünlü okuyucuların sesiyle Tarık Suresi indirin:
Surah At-Tariq mp3:  yüksek kalitede dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçerek
 Ahmed El Agamy
Ahmed El Agamy
 Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
 Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
 Abdul Basit
Abdul Basit 
 Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
 Abdullah Al Juhani
Abdullah Al Juhani
 Ali Al Hudhaifi
Ali Al Hudhaifi
 Fares Abbad
Fares Abbad
 Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
 Muhammad Jibril
Muhammad Jibril
 Al Minshawi
Al Minshawi
 Al Hosary
Al Hosary
 Mishari Al-afasi
Mishari Al-afasi
 Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
 Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler





