Ala suresi çevirisi Boşnakça
Hvali ime Gospodara svoga Svevišnjeg, |
koji sve stvara i čini skladnim, |
i koji sve s mjerom određuje i nadahnjuje, |
i koji čini da rastu pašnjaci, |
i potom čini da postanu suhi, potamnjeli. |
Mi ćemo te naučiti da izgovaraš pa ništa nećeš zaboraviti |
إِلَّا مَا شَاءَ اللَّهُ ۚ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ(7) osim onoga što će Allah htjeti – jer, On zna i ono što na javu iznosite i ono što tajite – |
i sve što je dobro Mi ćemo tebi dostupnim učiniti; |
zato poučavaj – pouka će već od koristi biti: |
dozvaće se onaj koji se Allaha boji, |
a izbjegavaće je onaj najgori, |
koji će u vatri velikoj gorjeti, |
pa u njoj neće ni umrijeti ni živjeti. |
Postići će šta želi onaj koji se očisti |
i spomene ime Gospodara svoga pa molitvu obavi! |
Ali, vi više život na ovom svijetu volite, |
a onaj svijet je bolji i vječan je. |
Ovo, doista, ima u listovima davnašnjim, |
listovima Ibrahimovim i Musaovim. |
Boşnakça diğer sureler:
En ünlü okuyucuların sesiyle Ala Suresi indirin:
Surah Al-Ala mp3: yüksek kalitede dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçerek
Ahmed El Agamy
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Ali Al Hudhaifi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Muhammad Jibril
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler