Mutaffifin suresi çevirisi Cava dili

  1. Suresi mp3
  2. Başka bir sure
  3. Cava dili
Kuranı Kerim türkçe meali | Kur'an çevirileri | Cava dili dili | Mutaffifin Suresi | المطففين - Ayet sayısı 36 - Moshaf'taki surenin numarası: 83 - surenin ingilizce anlamı: The Dealers in Fraud - The Cheats.

وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ(1)

 Cilaka temen wong kang padha cidra (anggone naker)

الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ(2)

 Kang manawa naker saka wong liya (tumrap awake dewe) panakere ganep

وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ(3)

 Lan samongsa anaker barang kang bakal ditampakake wong liya, panakere dikurangi dadi gawe patunan

أَلَا يَظُنُّ أُولَٰئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ(4)

 Wong kang mangkono mau ora ngira yen besuk bakal ditangekake saka pati

لِيَوْمٍ عَظِيمٍ(5)

 Tumrap dina kang gedhe (qiyamat)

يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ(6)

 Dinane manungsa padha ngadeg angadep Pangeraning ngalam kabeh

كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ(7)

 Temen tulisane lakune para wong ala iku ana pakunjaran (sijjiin)

وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ(8)

 Sapa kang nuduhake marang sira pakunjaran (sijjin) iku apa

كِتَابٌ مَّرْقُومٌ(9)

 Buku kang ditulis

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ(10)

 Ing dina iku wong kang maido cilaka banget

الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ(11)

 Kang padha maido marang dina piwales

وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ(12)

 Ora ana wong gorohake kajaba sarupane wong kang mlangkah wates anggone dosa

إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ(13)

 Manawa diwacakake al-Quran pangucape, "al-Quran iku gaweyane para wong kuna

كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ(14)

 Wong kebangeten mau mangsa gelema percaya, malah duraka kang dilakoni mau dadi rereged ing atine

كَلَّا إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ(15)

 Temen ing dina iku dheweke padha ketutupan saka pangerane

ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ(16)

 Sawuse mangkono wong mau banjur padha malebu ing neraka jahim

ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ(17)

 Banjur di dawuhi, "Neraka iki kang padha sira paido biyen

كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ(18)

 O, sayekti kitabe para wong tulus iku temen ana panggonan kang luhur

وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ(19)

 Lan sapa kang nuduhake sira, apa kang aran panggonan luhur

كِتَابٌ مَّرْقُومٌ(20)

 Kitab kang katulis

يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ(21)

 Para kang keparek (ing Allah) bakal anekseni

إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ(22)

 Sayekti para wong tulus iku bakal ana sajeroning nugraha

عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ(23)

 Ana kanthil dhuwur anyawang - nyawang

تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ(24)

 Katon ing wajahe cahyaning nugraha

يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ(25)

 Padha pinaringan ngombe omben - omben bening kang diecap

خِتَامُهُ مِسْكٌ ۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ(26)

 Tutupi (mawa) kesturi, mulane para sing nyerempeng angarah lah angaraha iku

وَمِزَاجُهُ مِن تَسْنِيمٍ(27)

 Lan campurane arupa banyu kang turun amrang dheweke saka dhuwur

عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ(28)

 Tuk kang dadi omben - omben para wong kang keparek (maring Allah)

إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ(29)

 Sayekti para wong kang padha dosa gawene geguyu para kang angestu

وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ(30)

 Lan samongsa angliwati dheweke padha kedep - kinedhepan

وَإِذَا انقَلَبُوا إِلَىٰ أَهْلِهِمُ انقَلَبُوا فَكِهِينَ(31)

 Lan samangsa bali marang golongane, baline gawe pangeram - eram

وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَضَالُّونَ(32)

 Lan samangsa ngingetake dheweke, padha kandha, "Wong mukmin iku padha kesasar

وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ(33)

 Mongka ora diutus supaya angreksa marang dheweke

فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ(34)

 Ananging ing dina iki para wong kang angestu padha geguyu para kafir

عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ(35)

 Linggih ana kanthil deleng sangsarane si kafir

هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ(36)

 sayekti para kafir kapringan piwales miturut apa kang wus padha dilakoni


Cava dili diğer sureler:

Bakara suresi Âl-i İmrân Nisâ suresi
Mâide suresi Yûsuf suresi İbrâhîm suresi
Hicr suresi Kehf suresi Meryem suresi
Hac suresi Kasas suresi Ankebût suresi
As-Sajdah Yâsîn suresi Duhân suresi
fetih suresi Hucurât suresi Kâf suresi
Necm suresi Rahmân suresi vakıa suresi
Haşr suresi Mülk suresi Hâkka suresi
İnşikâk suresi Alâ suresi Gâşiye suresi

En ünlü okuyucuların sesiyle Mutaffifin Suresi indirin:

Surah Al-Mutaffifin mp3: yüksek kalitede dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçerek
Mutaffifin Suresi Ahmed El Agamy
Ahmed El Agamy
Mutaffifin Suresi Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Mutaffifin Suresi Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Mutaffifin Suresi Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Mutaffifin Suresi Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Mutaffifin Suresi Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Mutaffifin Suresi Ali Al Hudhaifi
Ali Al Hudhaifi
Mutaffifin Suresi Fares Abbad
Fares Abbad
Mutaffifin Suresi Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Mutaffifin Suresi Muhammad Jibril
Muhammad Jibril
Mutaffifin Suresi Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Mutaffifin Suresi Al Hosary
Al Hosary
Mutaffifin Suresi Al-afasi
Mishari Al-afasi
Mutaffifin Suresi Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
Mutaffifin Suresi Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, May 16, 2024

Bizim için dua et, teşekkürler