سورة الطور الآية 10 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَتَسِيرُ الْجِبَالُ سَيْرًا﴾
[ الطور: 10]
And the mountains will pass on, departing -
Surah At-Tur Fullعبد الله يوسف علي
And the mountains will fly hither and thither.
تقي الدين الهلالي
And the mountains will move away with a (horrible) movement.
صفي الرحمن المباركفوري
And Tasir the mountains Sayr.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الطور
(52:10) and the mountains shall violently fly about. *8
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*8) In other words, the pull of the earth which is keeping the mountains in place, will become loose, they will be uprooted and start floating about in space like clouds.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة بل هم اليوم مستسلمون. بالانجليزي
- ترجمة والذين يمسكون بالكتاب وأقاموا الصلاة إنا لا نضيع أجر المصلحين. بالانجليزي
- ترجمة فخرج منها خائفا يترقب قال رب نجني من القوم الظالمين. بالانجليزي
- ترجمة يتنازعون فيها كأسا لا لغو فيها ولا تأثيم. بالانجليزي
- ترجمة الذين يتبعون الرسول النبي الأمي الذي يجدونه مكتوبا عندهم في التوراة والإنجيل يأمرهم بالمعروف وينهاهم. بالانجليزي
- ترجمة ومثل الذين كفروا كمثل الذي ينعق بما لا يسمع إلا دعاء ونداء صم بكم عمي. بالانجليزي
- ترجمة فلما جاوزا قال لفتاه آتنا غداءنا لقد لقينا من سفرنا هذا نصبا. بالانجليزي
- ترجمة اتخذوا أيمانهم جنة فصدوا عن سبيل الله إنهم ساء ما كانوا يعملون. بالانجليزي
- ترجمة الذين استجابوا لله والرسول من بعد ما أصابهم القرح للذين أحسنوا منهم واتقوا أجر عظيم. بالانجليزي
- ترجمة وصاحبته وبنيه. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters
surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, November 12, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

