سورة الصافات الآية 124 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ أَلَا تَتَّقُونَ﴾
[ الصافات: 124]
When he said to his people, "Will you not fear Allah?
Surah As-Saaffat Fullعبد الله يوسف علي
Behold, he said to his people, "Will ye not fear (Allah)?
تقي الدين الهلالي
When he said to his people: "Will you not fear Allah?
صفي الرحمن المباركفوري
When he said to his people: "Will you not have Taqwa"
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصافات
(37:124) (Call to mind) when he said to his people: 'Will you not fear Allah?
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة بل هو قرآن مجيد. بالانجليزي
- ترجمة قال الذين استكبروا إنا كل فيها إن الله قد حكم بين العباد. بالانجليزي
- ترجمة رب هب لي من الصالحين. بالانجليزي
- ترجمة وأما الذين كفروا وكذبوا بآياتنا ولقاء الآخرة فأولئك في العذاب محضرون. بالانجليزي
- ترجمة والله يدعو إلى دار السلام ويهدي من يشاء إلى صراط مستقيم. بالانجليزي
- ترجمة لو يعلم الذين كفروا حين لا يكفون عن وجوههم النار ولا عن ظهورهم ولا هم. بالانجليزي
- ترجمة وإذ أخذ ربك من بني آدم من ظهورهم ذريتهم وأشهدهم على أنفسهم ألست بربكم قالوا. بالانجليزي
- ترجمة وأنه هو رب الشعرى. بالانجليزي
- ترجمة فانظر كيف كان عاقبة المنذرين. بالانجليزي
- ترجمة للكافرين ليس له دافع. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Sunday, December 22, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب