سورة القمر الآية 14 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿تَجْرِي بِأَعْيُنِنَا جَزَاءً لِّمَن كَانَ كُفِرَ﴾
[ القمر: 14]
Sailing under Our observation as reward for he who had been denied.
Surah Al-Qamar Fullعبد الله يوسف علي
She floats under our eyes (and care): a recompense to one who had been rejected (with scorn)!
تقي الدين الهلالي
Floating under Our Eyes, a reward for him who had been rejected!
صفي الرحمن المباركفوري
Floating under Our Eyes, a reward for him who had been rejected!
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة القمر
(54:14) which sailed on under Our supervision: a reward for him who had been shown ingratitude. *13
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*13) Literally: "This was a vengeance for the sake of him whose kufr had been committed." If kufr be taken in the sense of denial, it would mean: "Whose message had been denied and rejected; " and if it is taken in the meaning of ingratitude for a blessing, it would mean: 'Who was indeed a blessing for the people, but had been ungratefully rejected.'
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة قال أرأيت إذ أوينا إلى الصخرة فإني نسيت الحوت وما أنسانيه إلا الشيطان أن أذكره. بالانجليزي
- ترجمة قال رب إني وهن العظم مني واشتعل الرأس شيبا ولم أكن بدعائك رب شقيا. بالانجليزي
- ترجمة وورث سليمان داود وقال ياأيها الناس علمنا منطق الطير وأوتينا من كل شيء إن هذا. بالانجليزي
- ترجمة وكم أرسلنا من نبي في الأولين. بالانجليزي
- ترجمة فإن لم تأتوني به فلا كيل لكم عندي ولا تقربون. بالانجليزي
- ترجمة إن في ذلك لآيات للمتوسمين. بالانجليزي
- ترجمة وأقسموا بالله جهد أيمانهم لا يبعث الله من يموت بلى وعدا عليه حقا ولكن أكثر. بالانجليزي
- ترجمة وما لأحد عنده من نعمة تجزى. بالانجليزي
- ترجمة رفع سمكها فسواها. بالانجليزي
- ترجمة فتولى فرعون فجمع كيده ثم أتى. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters
surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Saturday, April 12, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب