سورة الأنبياء الآية 15 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿فَمَا زَالَت تِّلْكَ دَعْوَاهُمْ حَتَّىٰ جَعَلْنَاهُمْ حَصِيدًا خَامِدِينَ﴾
[ الأنبياء: 15]
And that declaration of theirs did not cease until We made them [as] a harvest [mowed down], extinguished [like a fire].
Surah Al-Anbiya Fullعبد الله يوسف علي
And that cry of theirs ceased not, till We made them as a field that is mown, as ashes silent and quenched.
تقي الدين الهلالي
And that cry of theirs ceased not, till We made them as a field that is reaped, extinct (dead).
صفي الرحمن المباركفوري
And that cry of theirs ceased not, till We made them as a field that is reaped, extinct.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الأنبياء
فما زالت تلك دعواهم حتى جعلناهم حصيدا خامدين
سورة: الأنبياء - آية: ( 15 ) - جزء: ( 17 ) - صفحة: ( 323 )(21:15) They went on crying out this very thing till We threshed them, leaving no spark of life in them.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة أئنكم لتأتون الرجال وتقطعون السبيل وتأتون في ناديكم المنكر فما كان جواب قومه إلا أن. بالانجليزي
- ترجمة أن جاءه الأعمى. بالانجليزي
- ترجمة إن الذين هم من خشية ربهم مشفقون. بالانجليزي
- ترجمة إن سعيكم لشتى. بالانجليزي
- ترجمة وتتخذون مصانع لعلكم تخلدون. بالانجليزي
- ترجمة وقل رب أدخلني مدخل صدق وأخرجني مخرج صدق واجعل لي من لدنك سلطانا نصيرا. بالانجليزي
- ترجمة فأما الذين آمنوا بالله واعتصموا به فسيدخلهم في رحمة منه وفضل ويهديهم إليه صراطا مستقيما. بالانجليزي
- ترجمة ولمن صبر وغفر إن ذلك لمن عزم الأمور. بالانجليزي
- ترجمة وذا النون إذ ذهب مغاضبا فظن أن لن نقدر عليه فنادى في الظلمات أن لا. بالانجليزي
- ترجمة وجاءوا على قميصه بدم كذب قال بل سولت لكم أنفسكم أمرا فصبر جميل والله المستعان. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters
surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, March 26, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب