سورة الصافات الآية 161 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Assaaffat aya 161 (Those Who Set The Ranks).
  
   
الآية 161 من سورة surah As-Saaffat

﴿فَإِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ﴾
[ الصافات: 161]

Sahih International - صحيح انترناشونال

So indeed, you [disbelievers] and whatever you worship,

Surah As-Saaffat Full

عبد الله يوسف علي


For, verily, neither ye nor those ye worship-


تقي الدين الهلالي


So, verily you (pagans) and those whom you worship (idols).


صفي الرحمن المباركفوري


So, verily you and those whom you worship


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصافات

فإنكم وما تعبدون

سورة: الصافات - آية: ( 161 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 452 )

(37:161) So you and your deities


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 452 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 161 from Assaaffat



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة والذين صبروا ابتغاء وجه ربهم وأقاموا الصلاة وأنفقوا مما رزقناهم سرا وعلانية ويدرءون بالحسنة السيئة. بالانجليزي
  2. ترجمة بل ظننتم أن لن ينقلب الرسول والمؤمنون إلى أهليهم أبدا وزين ذلك في قلوبكم وظننتم. بالانجليزي
  3. ترجمة وتركنا عليه في الآخرين. بالانجليزي
  4. ترجمة والخامسة أن غضب الله عليها إن كان من الصادقين. بالانجليزي
  5. ترجمة قل إنما العلم عند الله وإنما أنا نذير مبين. بالانجليزي
  6. ترجمة يولج الليل في النهار ويولج النهار في الليل وسخر الشمس والقمر كل يجري لأجل مسمى. بالانجليزي
  7. ترجمة وقل اعملوا فسيرى الله عملكم ورسوله والمؤمنون وستردون إلى عالم الغيب والشهادة فينبئكم بما كنتم. بالانجليزي
  8. ترجمة وما أمرنا إلا واحدة كلمح بالبصر. بالانجليزي
  9. ترجمة قال فمن ربكما ياموسى. بالانجليزي
  10. ترجمة لا تدعوا اليوم ثبورا واحدا وادعوا ثبورا كثيرا. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters

surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
surah Assaaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Assaaffat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Assaaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Assaaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Assaaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Assaaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Assaaffat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Assaaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Assaaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Assaaffat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Assaaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Assaaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Assaaffat Al Hosary
Al Hosary
surah Assaaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Assaaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Sunday, December 22, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب