سورة الصافات الآية 161 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿فَإِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ﴾
[ الصافات: 161]
So indeed, you [disbelievers] and whatever you worship,
Surah As-Saaffat Fullعبد الله يوسف علي
For, verily, neither ye nor those ye worship-
تقي الدين الهلالي
So, verily you (pagans) and those whom you worship (idols).
صفي الرحمن المباركفوري
So, verily you and those whom you worship
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الصافات
(37:161) So you and your deities
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة لا يصلاها إلا الأشقى. بالانجليزي
- ترجمة أمن يبدأ الخلق ثم يعيده ومن يرزقكم من السماء والأرض أإله مع الله قل هاتوا. بالانجليزي
- ترجمة إنا أوحينا إليك كما أوحينا إلى نوح والنبيين من بعده وأوحينا إلى إبراهيم وإسماعيل وإسحاق. بالانجليزي
- ترجمة أكان للناس عجبا أن أوحينا إلى رجل منهم أن أنذر الناس وبشر الذين آمنوا أن. بالانجليزي
- ترجمة فأما اليتيم فلا تقهر. بالانجليزي
- ترجمة ثم أتبع سببا. بالانجليزي
- ترجمة وقضينا إليه ذلك الأمر أن دابر هؤلاء مقطوع مصبحين. بالانجليزي
- ترجمة قال تالله إن كدت لتردين. بالانجليزي
- ترجمة وينذر الذين قالوا اتخذ الله ولدا. بالانجليزي
- ترجمة ولقد همت به وهم بها لولا أن رأى برهان ربه كذلك لنصرف عنه السوء والفحشاء. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, April 18, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب