سورة الملك الآية 18 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَلَقَدْ كَذَّبَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ﴾
[ الملك: 18]
And already had those before them denied, and how [terrible] was My reproach.
Surah Al-Mulk Fullعبد الله يوسف علي
But indeed men before them rejected (My warning): then how (terrible) was My rejection (of them)?
تقي الدين الهلالي
And indeed those before them belied (the Messengers of Allah), then how terrible was My denial (punishment)?
صفي الرحمن المباركفوري
And indeed those before them rejected, then how terrible was My reproach
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الملك
(67:18) Those who came before them also gave the lie (to the Messengers): then how awesome was My chastisement! *28
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*28) The allusion is to the communities who had belied the Messengers, who had come to them previously and consequently been afflicted with Divine punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة قل فلله الحجة البالغة فلو شاء لهداكم أجمعين. بالانجليزي
- ترجمة فلله الحمد رب السموات ورب الأرض رب العالمين. بالانجليزي
- ترجمة فانتقمنا منهم فأغرقناهم في اليم بأنهم كذبوا بآياتنا وكانوا عنها غافلين. بالانجليزي
- ترجمة وجعلوا لله شركاء الجن وخلقهم وخرقوا له بنين وبنات بغير علم سبحانه وتعالى عما يصفون. بالانجليزي
- ترجمة فما آمن لموسى إلا ذرية من قومه على خوف من فرعون وملئهم أن يفتنهم وإن. بالانجليزي
- ترجمة أن اعبدوا الله واتقوه وأطيعون. بالانجليزي
- ترجمة بل أتيناهم بالحق وإنهم لكاذبون. بالانجليزي
- ترجمة لا يسمعون إلى الملإ الأعلى ويقذفون من كل جانب. بالانجليزي
- ترجمة واتبعوا ما تتلوا الشياطين على ملك سليمان وما كفر سليمان ولكن الشياطين كفروا يعلمون الناس. بالانجليزي
- ترجمة ولقد آتينا بني إسرائيل الكتاب والحكم والنبوة ورزقناهم من الطيبات وفضلناهم على العالمين. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Mulk with the voice of the most famous Quran reciters
surah Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Monday, March 23, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

