سورة الأنبياء الآية 2 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Anbiya aya 2 (The Prophets).
  
   
الآية 2 من سورة surah Al-Anbiya

﴿مَا يَأْتِيهِم مِّن ذِكْرٍ مِّن رَّبِّهِم مُّحْدَثٍ إِلَّا اسْتَمَعُوهُ وَهُمْ يَلْعَبُونَ﴾
[ الأنبياء: 2]

Sahih International - صحيح انترناشونال

No mention comes to them anew from their Lord except that they listen to it while they are at play

Surah Al-Anbiya Full

عبد الله يوسف علي


Never comes (aught) to them of a renewed Message from their Lord, but they listen to it as in jest,-


تقي الدين الهلالي


Comes not unto them an admonition (a chapter of the Quran) from their Lord as a recent revelation but they listen to it while they play,


صفي الرحمن المباركفوري


Comes not unto them an admonition from their Lord as a recent revelation but they listen to it while they play.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الأنبياء

ما يأتيهم من ذكر من ربهم محدث إلا استمعوه وهم يلعبون

سورة: الأنبياء - آية: ( 2 )  - جزء: ( 17 )  -  صفحة: ( 322 )

(21:2) They give a mere formal hearing to every new Revelation *3 that comes to them from their Lord and remain engaged in the game (of life) for their hearts are preoccupied (with other matters.) *4


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 322 English Traditional

*3) "New Revelation": A new Surah of the Qur'an.
*4) The words of the original Text may also be interpreted as: "They do not take life seriously but treat it as a sport and a joke".
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 2 from Anbiya



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ثاني عطفه ليضل عن سبيل الله له في الدنيا خزي ونذيقه يوم القيامة عذاب الحريق. بالانجليزي
  2. ترجمة ياأيها الذين آمنوا اتقوا الله ولتنظر نفس ما قدمت لغد واتقوا الله إن الله خبير. بالانجليزي
  3. ترجمة ولا تمدن عينيك إلى ما متعنا به أزواجا منهم زهرة الحياة الدنيا لنفتنهم فيه ورزق. بالانجليزي
  4. ترجمة فلا تطع المكذبين. بالانجليزي
  5. ترجمة وأتبعوا في هذه لعنة ويوم القيامة بئس الرفد المرفود. بالانجليزي
  6. ترجمة وقاسمهما إني لكما لمن الناصحين. بالانجليزي
  7. ترجمة في بيوت أذن الله أن ترفع ويذكر فيها اسمه يسبح له فيها بالغدو والآصال. بالانجليزي
  8. ترجمة ألم يأتكم نبأ الذين كفروا من قبل فذاقوا وبال أمرهم ولهم عذاب أليم. بالانجليزي
  9. ترجمة ويوم نحشر من كل أمة فوجا ممن يكذب بآياتنا فهم يوزعون. بالانجليزي
  10. ترجمة وإذا مروا بهم يتغامزون. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters

surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
surah Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
surah Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Anbiya Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
surah Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Anbiya Al Hosary
Al Hosary
surah Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Wednesday, December 18, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب