سورة النجم الآية 25 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Najm aya 25 (The Star).
  
   
الآية 25 من سورة surah An-Najm

﴿فَلِلَّهِ الْآخِرَةُ وَالْأُولَىٰ﴾
[ النجم: 25]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Rather, to Allah belongs the Hereafter and the first [life].

Surah An-Najm Full

عبد الله يوسف علي


But it is to Allah that the End and the Beginning (of all things) belong.


تقي الدين الهلالي


But to Allah belongs the last (Hereafter) and the first (the world).


صفي الرحمن المباركفوري


But to Allah belongs the last (Hereafter) and the first (the world).


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة النجم

فلله الآخرة والأولى

سورة: النجم - آية: ( 25 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 526 )

(53:25) To Allah belong both the Next World and the present.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 526 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 25 from Najm



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة والذين يقولون ربنا هب لنا من أزواجنا وذرياتنا قرة أعين واجعلنا للمتقين إماما. بالانجليزي
  2. ترجمة والذين صبروا ابتغاء وجه ربهم وأقاموا الصلاة وأنفقوا مما رزقناهم سرا وعلانية ويدرءون بالحسنة السيئة. بالانجليزي
  3. ترجمة هو الله الذي لا إله إلا هو الملك القدوس السلام المؤمن المهيمن العزيز الجبار المتكبر. بالانجليزي
  4. ترجمة لا أعبد ما تعبدون. بالانجليزي
  5. ترجمة يوم لا ينفع مال ولا بنون. بالانجليزي
  6. ترجمة آمنوا بالله ورسوله وأنفقوا مما جعلكم مستخلفين فيه فالذين آمنوا منكم وأنفقوا لهم أجر كبير. بالانجليزي
  7. ترجمة الذين يتخذون الكافرين أولياء من دون المؤمنين أيبتغون عندهم العزة فإن العزة لله جميعا. بالانجليزي
  8. ترجمة وإذا لآتيناهم من لدنا أجرا عظيما. بالانجليزي
  9. ترجمة ولقد بعثنا في كل أمة رسولا أن اعبدوا الله واجتنبوا الطاغوت فمنهم من هدى الله. بالانجليزي
  10. ترجمة ربنا إني أسكنت من ذريتي بواد غير ذي زرع عند بيتك المحرم ربنا ليقيموا الصلاة. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Najm with the voice of the most famous Quran reciters

surah Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
surah Najm Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Najm Bandar Balila
Bandar Balila
surah Najm Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Najm Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Najm Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Najm Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Najm Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Najm Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Najm Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Najm Fares Abbad
Fares Abbad
surah Najm Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Najm Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Najm Al Hosary
Al Hosary
surah Najm Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Najm Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Sunday, May 25, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب