سورة النازعات الآية 2 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Naziat aya 2 (Those Who Tear Out).
  
   
الآية 2 من سورة surah An-Naziat

﴿وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا﴾
[ النازعات: 2]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And [by] those who remove with ease

Surah An-Naziat Full

عبد الله يوسف علي


By those who gently draw out (the souls of the blessed);


تقي الدين الهلالي


By those (angels) who gently take out (the souls of the believers);


صفي الرحمن المباركفوري


By those who free briskly.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة النازعات

والناشطات نشطا

سورة: النازعات - آية: ( 2 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 583 )

(79:2) and gently take it away;


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 583 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 2 from Naziat



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة قل لو كان معه آلهة كما يقولون إذا لابتغوا إلى ذي العرش سبيلا. بالانجليزي
  2. ترجمة فإنما هي زجرة واحدة فإذا هم ينظرون. بالانجليزي
  3. ترجمة إن الله له ملك السموات والأرض يحيي ويميت وما لكم من دون الله من ولي. بالانجليزي
  4. ترجمة وإنا لنحن نحيي ونميت ونحن الوارثون. بالانجليزي
  5. ترجمة وأنه أهلك عادا الأولى. بالانجليزي
  6. ترجمة وما كان لمؤمن ولا مؤمنة إذا قضى الله ورسوله أمرا أن يكون لهم الخيرة من. بالانجليزي
  7. ترجمة ألم يجعل كيدهم في تضليل. بالانجليزي
  8. ترجمة وكنا نكذب بيوم الدين. بالانجليزي
  9. ترجمة ولما ورد ماء مدين وجد عليه أمة من الناس يسقون ووجد من دونهم امرأتين تذودان. بالانجليزي
  10. ترجمة فإذا جاءت الطامة الكبرى. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters

surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
surah Naziat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Naziat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Naziat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Naziat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Naziat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Naziat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Naziat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Naziat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Naziat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Naziat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Naziat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Naziat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Naziat Al Hosary
Al Hosary
surah Naziat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Naziat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Monday, March 3, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب