سورة الشعراء الآية 218 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Shuara aya 218 (The Poets).
  
   
الآية 218 من سورة surah Ash-Shuara

﴿الَّذِي يَرَاكَ حِينَ تَقُومُ﴾
[ الشعراء: 218]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Who sees you when you arise

Surah Ash-Shuara Full

عبد الله يوسف علي


Who seeth thee standing forth (in prayer),


تقي الدين الهلالي


Who sees you (O Muhammad SAW) when you stand up (alone at night for Tahajjud prayers).


صفي الرحمن المباركفوري


Who sees you when you stand up.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الشعراء

الذي يراك حين تقوم

سورة: الشعراء - آية: ( 218 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 376 )

(26:218) Who watches you when you get up, *138


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 376 English Traditional

*138) "Getting up" may mean getting up for the Prayers during the night, or coming out for the purpose of performing the Prophetic Mission.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 218 from Shuara



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة وأقيموا الصلاة وآتوا الزكاة واركعوا مع الراكعين. بالانجليزي
  2. ترجمة لترون الجحيم. بالانجليزي
  3. ترجمة ياأيها الذين آمنوا أطيعوا الله وأطيعوا الرسول وأولي الأمر منكم فإن تنازعتم في شيء فردوه. بالانجليزي
  4. ترجمة لخلق السموات والأرض أكبر من خلق الناس ولكن أكثر الناس لا يعلمون. بالانجليزي
  5. ترجمة ومن أعرض عن ذكري فإن له معيشة ضنكا ونحشره يوم القيامة أعمى. بالانجليزي
  6. ترجمة والسلام علي يوم ولدت ويوم أموت ويوم أبعث حيا. بالانجليزي
  7. ترجمة يحسبون الأحزاب لم يذهبوا وإن يأت الأحزاب يودوا لو أنهم بادون في الأعراب يسألون عن. بالانجليزي
  8. ترجمة يدخل من يشاء في رحمته والظالمين أعد لهم عذابا أليما. بالانجليزي
  9. ترجمة سيذكر من يخشى. بالانجليزي
  10. ترجمة فآمنوا فمتعناهم إلى حين. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters

surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
surah Shuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Shuara Bandar Balila
Bandar Balila
surah Shuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Shuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Shuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Shuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Shuara Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Shuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Shuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Shuara Fares Abbad
Fares Abbad
surah Shuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Shuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Shuara Al Hosary
Al Hosary
surah Shuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Shuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Thursday, April 23, 2026

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب