سورة الشعراء الآية 218 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Shuara aya 218 (The Poets).
  
   
الآية 218 من سورة surah Ash-Shuara

﴿الَّذِي يَرَاكَ حِينَ تَقُومُ﴾
[ الشعراء: 218]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Who sees you when you arise

Surah Ash-Shuara Full

عبد الله يوسف علي


Who seeth thee standing forth (in prayer),


تقي الدين الهلالي


Who sees you (O Muhammad SAW) when you stand up (alone at night for Tahajjud prayers).


صفي الرحمن المباركفوري


Who sees you when you stand up.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الشعراء

الذي يراك حين تقوم

سورة: الشعراء - آية: ( 218 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 376 )

(26:218) Who watches you when you get up, *138


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 376 English Traditional

*138) "Getting up" may mean getting up for the Prayers during the night, or coming out for the purpose of performing the Prophetic Mission.
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 218 from Shuara



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة ولقد أنـزلنا إليكم آيات مبينات ومثلا من الذين خلوا من قبلكم وموعظة للمتقين. بالانجليزي
  2. ترجمة أيحسب الإنسان أن يترك سدى. بالانجليزي
  3. ترجمة حتى إذا جاءوا قال أكذبتم بآياتي ولم تحيطوا بها علما أماذا كنتم تعملون. بالانجليزي
  4. ترجمة واضرب لهم مثلا أصحاب القرية إذ جاءها المرسلون. بالانجليزي
  5. ترجمة إن الذين كفروا لن تغني عنهم أموالهم ولا أولادهم من الله شيئا وأولئك أصحاب النار. بالانجليزي
  6. ترجمة قل لو أنتم تملكون خزائن رحمة ربي إذا لأمسكتم خشية الإنفاق وكان الإنسان قتورا. بالانجليزي
  7. ترجمة وقال موسى ياقوم إن كنتم آمنتم بالله فعليه توكلوا إن كنتم مسلمين. بالانجليزي
  8. ترجمة وما ظلمناهم ولكن كانوا هم الظالمين. بالانجليزي
  9. ترجمة ووجدك عائلا فأغنى. بالانجليزي
  10. ترجمة فبأي حديث بعده يؤمنون. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters

surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
surah Shuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Shuara Bandar Balila
Bandar Balila
surah Shuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Shuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Shuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Shuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Shuara Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Shuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Shuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Shuara Fares Abbad
Fares Abbad
surah Shuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Shuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Shuara Al Hosary
Al Hosary
surah Shuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Shuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Sunday, April 26, 2026

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب