سورة المعارج الآية 22 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿إِلَّا الْمُصَلِّينَ﴾
[ المعارج: 22]
Except the observers of prayer -
Surah Al-Maarij Fullعبد الله يوسف علي
Not so those devoted to Prayer;-
تقي الدين الهلالي
Except those devoted to Salat (prayers)
صفي الرحمن المباركفوري
Except those who are devoted to Salah.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المعارج
(70:22) except those that pray, *14
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*14) A person's performing the salat necessarily implies that he believes in Allah, His Messenger, His Book and the Hereafter as well as tries to act according to his belief.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة والذي أخرج المرعى. بالانجليزي
- ترجمة إن ربهم بهم يومئذ لخبير. بالانجليزي
- ترجمة ويوم يحشرهم جميعا ثم يقول للملائكة أهؤلاء إياكم كانوا يعبدون. بالانجليزي
- ترجمة وقال الذين كفروا لرسلهم لنخرجنكم من أرضنا أو لتعودن في ملتنا فأوحى إليهم ربهم لنهلكن. بالانجليزي
- ترجمة جزاء بما كانوا يعملون. بالانجليزي
- ترجمة يدخل من يشاء في رحمته والظالمين أعد لهم عذابا أليما. بالانجليزي
- ترجمة كل نفس ذائقة الموت وإنما توفون أجوركم يوم القيامة فمن زحزح عن النار وأدخل الجنة. بالانجليزي
- ترجمة قال ألم أقل لك إنك لن تستطيع معي صبرا. بالانجليزي
- ترجمة ويوم يحشرهم وما يعبدون من دون الله فيقول أأنتم أضللتم عبادي هؤلاء أم هم ضلوا. بالانجليزي
- ترجمة الذي علم بالقلم. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters
surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, May 6, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب