سورة القمر الآية 25 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿أَأُلْقِيَ الذِّكْرُ عَلَيْهِ مِن بَيْنِنَا بَلْ هُوَ كَذَّابٌ أَشِرٌ﴾
[ القمر: 25]
Has the message been sent down upon him from among us? Rather, he is an insolent liar."
Surah Al-Qamar Fullعبد الله يوسف علي
"Is it that the Message is sent to him, of all people amongst us? Nay, he is a liar, an insolent one!"
تقي الدين الهلالي
"Is it that the Reminder is sent to him [Prophet Salih (Saleh)] alone from among us? Nay, he is an insolent liar!"
صفي الرحمن المباركفوري
"Is it that the Reminder is sent to him alone from among us Nay, he is an insolent liar!"
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة القمر
(54:25) Was there none but he to whom the Reminder could be vouchsafed excluding all others? Nay; he is an insolent liar.' *18
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*18) The word ashir of the original means a conceited, insolent person given to bragging of his own superiority over others.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة فلا أقسم بمواقع النجوم. بالانجليزي
- ترجمة فكلي واشربي وقري عينا فإما ترين من البشر أحدا فقولي إني نذرت للرحمن صوما فلن. بالانجليزي
- ترجمة وإذا بدلنا آية مكان آية والله أعلم بما ينـزل قالوا إنما أنت مفتر بل أكثرهم. بالانجليزي
- ترجمة إن الذين كفروا وظلموا لم يكن الله ليغفر لهم ولا ليهديهم طريقا. بالانجليزي
- ترجمة ولئن سألتهم ليقولن إنما كنا نخوض ونلعب قل أبالله وآياته ورسوله كنتم تستهزئون. بالانجليزي
- ترجمة ما كان للنبي والذين آمنوا أن يستغفروا للمشركين ولو كانوا أولي قربى من بعد ما. بالانجليزي
- ترجمة ولنسكننكم الأرض من بعدهم ذلك لمن خاف مقامي وخاف وعيد. بالانجليزي
- ترجمة فبأي آلاء ربكما تكذبان. بالانجليزي
- ترجمة وتركنا عليه في الآخرين. بالانجليزي
- ترجمة آمنوا بالله ورسوله وأنفقوا مما جعلكم مستخلفين فيه فالذين آمنوا منكم وأنفقوا لهم أجر كبير. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters
surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Tuesday, April 30, 2024
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب