سورة المرسلات الآية 16 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ﴾
[ المرسلات: 16]
Did We not destroy the former peoples?
Surah Al-Mursalat Fullعبد الله يوسف علي
Did We not destroy the men of old (for their evil)?
تقي الدين الهلالي
Did We not destroy the ancients?
صفي الرحمن المباركفوري
Did We not destroy the ancients
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المرسلات
(77:16) Did We not destroy many a nation of the earlier times? *8
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*8) This is an argument from history for the Hereafter, It means; "Consider your own history in the world. Whichever nations denied the Hereafter and took this worldly life to be real life and based their moral attitude on the results appearing here regarding them as the criterion of good and evil, ultimately went to their doom without exception This is a proof of the fact that the Hereafter is an actual reality overlooking and ignoring which causes the same kind of harm to a person which is caused when he chooses to close his eyes to the hard facts of life. (For further explanation, see E.N. 12 of Yunus, E.N. 86 of An-Naml, E.N. 8 of Ar-Rum, E.N. 25 of Saba).
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة إن تصبك حسنة تسؤهم وإن تصبك مصيبة يقولوا قد أخذنا أمرنا من قبل ويتولوا وهم. بالانجليزي
- ترجمة ولقد راودوه عن ضيفه فطمسنا أعينهم فذوقوا عذابي ونذر. بالانجليزي
- ترجمة وإذا ألقوا منها مكانا ضيقا مقرنين دعوا هنالك ثبورا. بالانجليزي
- ترجمة تؤتي أكلها كل حين بإذن ربها ويضرب الله الأمثال للناس لعلهم يتذكرون. بالانجليزي
- ترجمة اذهبوا بقميصي هذا فألقوه على وجه أبي يأت بصيرا وأتوني بأهلكم أجمعين. بالانجليزي
- ترجمة أولئك هم الوارثون. بالانجليزي
- ترجمة كتاب مرقوم. بالانجليزي
- ترجمة وأوحينا إلى أم موسى أن أرضعيه فإذا خفت عليه فألقيه في اليم ولا تخافي ولا. بالانجليزي
- ترجمة حكمة بالغة فما تغن النذر. بالانجليزي
- ترجمة ذلك بأنهم شاقوا الله ورسوله ومن يشاق الله فإن الله شديد العقاب. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters
surah Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, July 15, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

