سورة يس الآية 32 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿وَإِن كُلٌّ لَّمَّا جَمِيعٌ لَّدَيْنَا مُحْضَرُونَ﴾
[ يس: 32]
And indeed, all of them will yet be brought present before Us.
Surah Ya-Sin Fullعبد الله يوسف علي
But each one of them all - will be brought before Us (for judgment).
تقي الدين الهلالي
And surely, all, everyone of them will be brought before Us.
صفي الرحمن المباركفوري
And surely, all -- everyone of them will be brought before Us.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة يس
(36:32) All of them shall (one day) be gathered before Us.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة فلينظر الإنسان مم خلق. بالانجليزي
- ترجمة لعنه الله وقال لأتخذن من عبادك نصيبا مفروضا. بالانجليزي
- ترجمة وإن كذبوك فقل لي عملي ولكم عملكم أنتم بريئون مما أعمل وأنا بريء مما تعملون. بالانجليزي
- ترجمة إن الذين لا يرجون لقاءنا ورضوا بالحياة الدنيا واطمأنوا بها والذين هم عن آياتنا غافلون. بالانجليزي
- ترجمة وقال الذين كفروا لرسلهم لنخرجنكم من أرضنا أو لتعودن في ملتنا فأوحى إليهم ربهم لنهلكن. بالانجليزي
- ترجمة نبئ عبادي أني أنا الغفور الرحيم. بالانجليزي
- ترجمة وهو بالأفق الأعلى. بالانجليزي
- ترجمة وأزلفنا ثم الآخرين. بالانجليزي
- ترجمة ما لكم كيف تحكمون. بالانجليزي
- ترجمة لنريك من آياتنا الكبرى. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters
surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, January 21, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

